愛の病 - aikoÜbersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたを好きで心底愛して
Loving
you
so
deeply
and
truly,
こんなに切ないものなんだって
I
realized
how
painful
it
can
be.
声を殺して泣きました
I
cried
silently.
この出逢いであたしの体が
This
encounter
is
changing
me,
変わってゆくものなんだって
I
realized
that
too.
照れくさくて微笑みました
I
smiled
shyly.
明日あなたがいなくなって
あさって心変わりして
What
if
you
leave
me
tomorrow,
change
your
mind
the
day
after,
いつか嫌いになられたら...
and
someday
come
to
hate
me...?
あたしのこの余計な考えを今すぐとっぱらってよ
Please
take
away
these
unnecessary
thoughts
of
mine
right
now.
もう離しはしないと約束しなくてもいいから
You
don't
have
to
promise
you
won't
leave
me,
不安で眠れない夜
隣にいて下さい
but
on
nights
when
anxiety
keeps
me
awake,
please
stay
by
my
side.
今夜そうして下さい
Please
do
so
tonight.
永遠に治らない愛の病が
涙と孤独と幸せ運び
This
incurable
love
sickness,
bringing
tears,
loneliness,
and
happiness,
あたしを大人にさせました
has
made
me
an
adult.
その世界が汚れた物でも
あなたの笑顔さえあれば
Even
if
the
world
is
a
dirty
place,
as
long
as
I
have
your
smile,
なんだってやってゆける気がするから
I
feel
like
I
can
overcome
anything.
「明日あなたがいなくなって
あさって心変わりして
"What
if
you
leave
me
tomorrow,
change
your
mind
the
day
after,
いつか嫌いになられたら?」
and
someday
come
to
hate
me?"
あたしの今言った言葉が間違っていたとしたら
If
the
words
I
just
said
were
wrong,
あたしの今思う事が正しかったとしたら
if
the
things
I'm
thinking
now
are
right,
その都度あなたにはすぐに叱っていてほしい
I
want
you
to
scold
me
immediately
each
time.
すぐに抱きしめてほしい
I
want
you
to
hold
me
tight
immediately.
あたしのこの余計な考えを今すぐとっぱらってよ
Please
take
away
these
unnecessary
thoughts
of
mine
right
now.
もう離しはしないと約束しなくてもいいから
You
don't
have
to
promise
you
won't
leave
me,
不安で眠れない夜
隣にいて下さい
but
on
nights
when
anxiety
keeps
me
awake,
please
stay
by
my
side.
今夜そうして下さい
Please
do
so
tonight.
あなたを好きで心底愛して
Loving
you
so
deeply
and
truly,
こんなに切ないものなんだって
I
realized
how
painful
it
can
be.
声を殺して泣きました
I
cried
silently.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aiko
Album
Matome II
Veröffentlichungsdatum
13-05-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.