Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたに気持ちを伝える為に
To
convey
my
feelings
to
you,
全て伝わらない歯がゆさに
Frustrated
that
not
everything
gets
across,
あたしはあなたの前で
In
front
of
you,
沢山泣いて沢山笑うわ
I
cry
a
lot
and
laugh
a
lot.
2人の時間は宇宙の中で言うチリの様なものかもしれない
Our
time
together
might
be
like
a
speck
of
dust
in
the
universe,
時折見せるずるい仕草も
Even
your
occasional
sly
gestures,
ワンシーンの1秒かもしれない
Might
be
just
one
second
of
a
scene.
じゃあね木星に着いたらまた2人を始めよう
So
long,
when
we
reach
Jupiter,
let's
start
us
again.
落ち葉が足元を埋めて
Fallen
leaves
bury
my
feet,
綺麗だけど邪魔で嫌いで
Beautiful
but
obstructive
and
annoying,
下を向いてしたたる汗は
The
sweat
dripping
down
my
face,
忘れてはならない暑い思い溶かす
Melts
away
the
hot
feelings
I
mustn't
forget.
あなたは優しい人だからあたしは手も足も絆も委ねよう
Because
you're
a
kind
person,
I'll
entrust
my
hands,
my
feet,
and
my
ties
to
you.
始まりも終わりも朝も暗闇も必ず2人で迎えよう
The
beginning
and
the
end,
the
morning
and
the
darkness,
we'll
face
them
all
together.
だから離して
そしてくたびれてもう一度眠ろう
So
let
go,
and
when
we're
weary,
let's
sleep
again.
届けられるもの全てを両手に抱え
Holding
everything
I
can
deliver
in
both
hands,
あたし空から飛んできたのよ
I
flew
down
from
the
sky.
2人の時間は宇宙の中で言うチリの様なものかもしれない
Our
time
together
might
be
like
a
speck
of
dust
in
the
universe,
時折見せるずるい仕草も
Even
your
occasional
sly
gestures,
ワンシーンの1秒かもしれない
Might
be
just
one
second
of
a
scene.
じゃあね木星に着いたらまた2人を始めよう
So
long,
when
we
reach
Jupiter,
let's
start
us
again.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aiko
Album
秋 そばにいるよ
Veröffentlichungsdatum
13-05-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.