aiko - 鏡 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

- aikoÜbersetzung ins Englische




Mirror
OKキミをガン見さ 今日は仕方がないだろ
OK I'm staring at you today, I can't help it
キミが家を出て行くから
Because you're leaving our home
BABY愛しているぜ キミは俺の鏡さ
BABY I love you, you're my mirror
ドアを開けて出て行くまで
Until you open the door and leave
見栄を張って買った凄く高いライダース
The ridiculously expensive leather jacket I bought for show
咳が止まらない夜も必死になって働いた
The nights I couldn't stop coughing, I worked hard
キミをこの目に焼き付ける
To burn you into my eyes
OKキミをガン見さ 今日は仕方がないだろ
OK I'm staring at you today, I can't help it
キミが家を出て行くから
Because you're leaving our home
BABY愛しているぜ キミは俺の鏡さ
BABY I love you, you're my mirror
ドアを開けて出て行くまで
Until you open the door and leave
とびきりの唇に毎晩俺は夢を見ていた
Every night I dreamed of your exquisite lips
明日この部屋は息をしなくなる
Tomorrow this room will stop breathing
OKキミのひとつの質問に返事は沢山
OK, one question you have, many answers
知ってくれよ 色んな事
Know me, everything
BABY愛しているぜ 全部捨てても平気さ
BABY I love you, I don't mind throwing it all away
こんな俺はどうかしてる
Something's wrong with me
キミをこの目に焼き付ける
To burn you into my eyes
OKキミをガン見さ 白い横顔綺麗さ
OK I'm staring at you, your pale profile is beautiful
胸が今にも壊れそうだ
My heart feels like it's about to break
BABY愛しているぜ だけどもうキリがないな
BABY I love you, but it's over now
ドアを開けて出て行くまで
Until you open the door and leave





Autoren: Aiko, aiko


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.