ajsmets - Acquired Feel - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Acquired Feel - ajsmetsÜbersetzung ins Russische




Acquired Feel
Приобретенное чувство
Man I'm feeling like a million, the true MVP
Чувствую себя на миллион, настоящий MVP,
Cannot give up on this soul music flowing in me
Не могу отказаться от этой соул-музыки, что течёт во мне.
I got all these flows and all these facts at different degrees
У меня есть все эти рифмы, все эти мысли, разных степеней глубины.
Writing real music you can play right-back just pay for the fee
Пишу настоящую музыку, которую ты можешь слушать снова и снова, просто заплати за удовольствие.
Lets talk about some issues and the world that we live in
Давай поговорим о проблемах и о мире, в котором мы живем.
We separate us all based color and religion
Мы разделяем себя по цвету кожи и религии.
Can't tolerate the hate with all this different division
Не могу терпеть ненависть со всеми этими разделениями.
Get our minds straight and make ourselves a decision
Давайте проясним наши мысли и примем решение.
Do we choose love or do we choose hate
Мы выбираем любовь или мы выбираем ненависть?
Pissing on each other and then shooting in vain
Ссоримся друг с другом, а потом стреляем напрасно.
I can't watch the news anymore
Я больше не могу смотреть новости,
Cause every time I watch it someone's dead floor
Потому что каждый раз, когда я их смотрю, кто-то умирает,
Or its robbing stores
Или грабят магазины,
Going to war
Идут войны,
Ice taking Mexicans back to the board
Миграционная служба возвращает мексиканцев обратно.
Or its political power
Или это политическая власть,
Making us scoured
Затравливающая нас,
You have to choose one side or we called to be cowered
Ты должен выбрать сторону, иначе мы будем называться трусами.
I'm sick and tired of this separation abyss
Меня тошнит от этой пропасти разделения,
Because our newest generation is just taking this in
Потому что наше новое поколение просто впитывает это.
Imagine what are kids will be like when it comes to sink or swim
Представь, какими будут наши дети, когда дело дойдет до выбора: утонуть или плыть?
They will throw each other in the line fire to win
Они бросят друг друга в огонь, чтобы победить.
Now I am talking about the issues that we live in today
Сейчас я говорю о проблемах, в которых мы живем сегодня.
So people get a grip and not determine our fate
Так что, люди, возьмитесь за ум и не определяйте нашу судьбу.
This life we're living is only making us to be fake
Эта жизнь, которой мы живем, делает нас фальшивыми.
No wonder why there's shootings cause we can't see their pain
Неудивительно, что происходят перестрелки, ведь мы не видим чужую боль,
To see the mood on their face
Не видим, какое у людей настроение,
To move on in disgrace
Не видим, как они движутся к позору.
We could of stopped it by just talking, and tell them your okay
Мы могли бы остановить это, просто поговорив с ними и сказав, что с ними всё в порядке.
But we don't because we stuck up on our visions
Но мы этого не делаем, потому что мы зациклены на своих представлениях.
What if one of those people happened to be our children
Что, если бы одним из этих людей оказался наш ребенок?
This life is running towards a fricken catastrophe
Эта жизнь несется к чертовой катастрофе.
But just listen, don't debate, and find out what it means to me
Но просто послушай, не спорь, и пойми, что это значит для меня.
We live in the same world and should be treated equally
Мы живем в одном мире и должны иметь равные права.
Race, same-sex, judgment shouldn't come naturally
Раса, однополые браки, осуждение не должны быть в порядке вещей.
Its the feeling of devotion
Это чувство преданности.
Get true love in the motion
Дайте настоящей любви шанс.
Looking down at each other won't help with our emotions
Презрение друг к другу не поможет справиться с нашими эмоциями,
Cause it leads to separation
Потому что это ведет к разделению,
Not allowing for ovation
Не давая оваций.
Stop the hate and just embrace our ongoing duration
Остановите ненависть и просто примите нашу продолжающуюся жизнь,
Of this life that we have
Эту жизнь, которая у нас есть,
Cause it goes on to fast
Потому что она проходит слишком быстро.
Be the better person and put all this in the past
Будь лучшей версией себя и оставь все это в прошлом.
Become your better fullest
Стань лучше,
Don't be selfish, don't be foolish
Не будь эгоистом, не будь глупцом.
Its doesn't take one to do this
Не нужно быть единственным, кто это делает.
So just help me with this sewage
Так что просто помоги мне с этими помоями.
Love, give your time
Люби, дари свое время,
Let one shine
Позволь сиять,
Selfless vision now (AJ keep that flow man)
Бескорыстное видение сейчас (Эй Джей, продолжай в том же духе, парень).
It's our acquired taste
Это наш приобретенный вкус,
Shown from miles away
Видно за километры.
Give love free each and every day
Дари любовь бесплатно каждый день.
Give a helping hand and don't go separate
Протяни руку помощи и не уходи.
This motto is motive: Love in every way
Этот девиз - это мотив: любовь во всех ее проявлениях.
Love, give your time
Люби, дари свое время,
Let one shine
Позволь сиять,
Selfless vision now (Now you got me saying, sing it with me)
Бескорыстное видение сейчас (Теперь ты заставил меня петь, пой вместе со мной).
Love, give your time
Люби, дари свое время,
Let one shine
Позволь сиять,
Selfless vision now
Бескорыстное видение сейчас.





Autoren: Anthony Smets


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.