arcturian chuenizeta - El Temporal - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

El Temporal - arcturian chuenizetaÜbersetzung ins Englische




El Temporal
The Storm
(El silencio sana mi corazón)
(Silence heals my heart)
(Puta soy un ocaso)
(Bitch, I'm a sunset)
(Un caso, escaso)
(A case, a rare one)
(Por su casa voy descalzo)
(I walk barefoot through her house)
(Ha-haciendo dinero, yo nunca descanso)
(Ma-making money, I never rest)
(Por chingarte a ti)
(To fuck you over)
(Yo nunca me caso)
(I'll never marry)
(So-so-so)
(So-so-so)
Salió el sol, y es la hora de irse
The sun came out, and it's time to leave
(No no)
(No no)
No nos gusta eso de despedirse
We don't like saying goodbye
Me dejaste temblando no se q me hiciste
You left me trembling, I don't know what you did to me
No sabia que podía amar alguien tan triste
I didn't know I could love someone so sad
E-e-e-e-e
E-e-e-e-e
(Okey!)
(Okay!)
A-a-A--a-Aa-A-A-Aa
A-a-A--a-Aa-A-A-Aa
Si eso que yo soy el triste
Yeah, that I'm the sad one
Yo soy el triste
I'm the sad one
Ahora mira mi tricep y mi bicep
Now look at my tricep and my bicep
Ahora tengo un blisster
Now I have a blister
Donde antes tenia un quiste
Where I used to have a cyst
No se si a ti te quisiste
I don't know if you loved yourself
Pero fuiste
But you were
Ahora otras me lo embisten
Now others ram it in me
Ahora tengo nuevos listeners
Now I have new listeners
Y muy por dentro estoy triste
And deep down I'm sad
Aunque mas triste fuiste tu
Although you were sadder
Estoy siguiendo mis sueños
I'm following my dreams
Ahora que no estas
Now that you're gone
Quizas esto me lo enseño
Maybe this is what our emotional bond taught me
Nuestro lazo emocional
Our emotional bond
Afuera todo es destruccion
Outside everything is destruction
Pero es todo temporal
But it's all temporary
Estoy enrolandome un blunt
I'm rolling a blunt
Pa cuando pase el temporal
For when the storm passes
El silencio sana mi corazón
Silence heals my heart
Puta soy un ocaso
Bitch, I'm a sunset
Un caso, escaso
A case, a rare one
Por su casa voy descalzo
I walk barefoot through her house
Ha-haciendo dinero, yo nunca descanso
Ma-making money, I never rest
Por chingarte a ti, yo nunca me caso
To fuck you over, I'll never marry
(So-so-so)
(So-so-so)
Salió el sol y es la hora de irse
The sun came out and it's time to leave
(No no)
(No no)
No nos gusta eso de despedirse
We don't like saying goodbye
Me dejaste temblando, no se q me hiciste
You left me trembling, I don't know what you did to me
No sabia que podía amar alguien tan triste
I didn't know I could love someone so sad
E-e-e-e
E-e-e-e
(Okey!)
(Okay!)
A-A-a-A-a-A-OoO-A-o
A-A-a-A-a-A-OoO-A-o
(OW OW)
(OW OW)
Y eso que yo soy el triste
And that I'm the sad one
(Triste?)
(Sad?)
Yo soy el triste
I'm the sad one
Ahora mira mi trícep y mi bícep
Now look at my tricep and my bicep
Yo me tuve que alejar
I had to get away
Esa puta me hacia mal
That bitch was bad for me
Me dejo del frio temblando
She left me trembling from the cold
Parecía un esquimal
I looked like an Eskimo
Siempre me estuvo disparando
She was always shooting at me
Pero la supe esquivar
But I knew how to dodge her
Yo x ti estaba manchando todas mi Superstars
I was staining all my Superstars for you
(Wha'?)
(Wha'?)
Estaba joseando
I was chilling
(Waaaa)
(Waaaa)
En su pedestal
On her pedestal
(Ahhhh)
(Ahhhh)
Te estaba colocando una flor emocional
I was placing an emotional flower for you
Estaba enrolándome un blunt emocional
I was rolling an emotional blunt
Estaba esperando a que pase el temporal
I was waiting for the storm to pass






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.