倆心未變 - 梅艷芳Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情緣是債難拖欠
Любовный
узел
крепко
связан,
無謂去阻延
Не
стоит
противиться
ему.
綿綿情意不改不變
Нежные
чувства
неизменны,
怎會分昨天今天
Зачем
делить
на
вчера
и
сегодня?
從來未信難相見
Никогда
не
верила,
что
не
встретимся,
情若倆心纏
Если
два
сердца
сплетены.
離合聚散只隔一線
Расставания
и
встречи
разделяет
тонкая
грань,
全在倆心未變
Всё
зависит
от
неизменности
двух
сердец.
熊熊熱那可依
Пылающая
страсть
неизменна,
在每刻重現百變
В
каждом
мгновении,
меняясь,
возрождается.
其實卻是倆心連
На
самом
деле,
два
сердца
связаны,
在不經多變遷
Несмотря
на
множество
перемен.
人在兩地如相見
Даже
на
расстоянии
мы
словно
вместе,
全在倆心未變
Всё
благодаря
неизменности
двух
сердец.
熊熊熱那可依
Пылающая
страсть
неизменна,
在每刻重現百變
В
каждом
мгновении,
меняясь,
возрождается.
其實卻是倆心連
На
самом
деле,
два
сердца
связаны,
在不經多變遷
Несмотря
на
множество
перемен.
人在兩地如相見
Даже
на
расстоянии
мы
словно
вместе,
全在倆心未變
Всё
благодаря
неизменности
двух
сердец.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
壞女孩
Veröffentlichungsdatum
01-07-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.