Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(《十三妹》主题歌)
(Titellied
von
'Die
Dreizehnte
Schwester')
身虽女儿身
心是壮士心
Bin
zwar
eine
Frau
dem
Körper
nach,
doch
mein
Herz
ist
das
eines
Helden
巾帼英雄
肝胆胜须眉汉
Eine
Heldin,
deren
Mut
und
Tapferkeit
die
der
Männer
übertrifft
敢去肩承重任
Wage
es,
schwere
Verantwortung
zu
tragen
柔中刚
当那眼泪如醇酒吞
Stärke
in
Sanftheit,
schlucke
die
Tränen
wie
edlen
Wein
强再骄
未怕苦雨寒霜侵
Stark
und
stolz,
fürchte
weder
bitteren
Regen
noch
kalten
Frost
莫问爱
莫问情
过去不再寻
Frage
nicht
nach
Liebe,
frage
nicht
nach
Gefühl,
die
Vergangenheit
suche
ich
nicht
mehr
让慧剑
挥开我心里遗憾
Lass
das
Schwert
der
Weisheit
die
Reue
in
meinem
Herzen
vertreiben
独自去
独自来
笑说风里事
Gehe
allein,
komme
allein,
lache
über
die
Dinge
im
Wind
绝未吐旧日悲音
Niemals
äußere
ich
die
traurigen
Klänge
vergangener
Tage
不枉女儿身
光辉磊落心
Nicht
umsonst
eine
Frau,
ein
strahlendes
und
aufrechtes
Herz
巾帼襟怀
有冲天干云志
Das
Gemüt
einer
Heldin,
mit
Ambitionen,
die
bis
zu
den
Wolken
reichen
一身去担承责任
Trage
allein
die
Verantwortung
千秋也留下我清音
Auf
Jahrtausende
wird
meine
klare
Stimme
bleiben
莫问爱
莫问情
过去不再寻
Frage
nicht
nach
Liebe,
frage
nicht
nach
Gefühl,
die
Vergangenheit
suche
ich
nicht
mehr
让慧剑
挥开我心里遗憾
Lass
das
Schwert
der
Weisheit
die
Reue
in
meinem
Herzen
vertreiben
独自去
独自来
笑说风里事
Gehe
allein,
komme
allein,
lache
über
die
Dinge
im
Wind
绝未吐旧日悲音
Niemals
äußere
ich
die
traurigen
Klänge
vergangener
Tage
不枉女儿身
光辉磊落心
Nicht
umsonst
eine
Frau,
ein
strahlendes
und
aufrechtes
Herz
巾帼襟怀
有冲天干云志
Das
Gemüt
einer
Heldin,
mit
Ambitionen,
die
bis
zu
den
Wolken
reichen
一身去担承责任
Trage
allein
die
Verantwortung
千秋也留下我清音
Auf
Jahrtausende
wird
meine
klare
Stimme
bleiben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.