いつか - 斉藤由貴Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
振り返り
手をかざす
汽車が今
深い息を吐き
Looking
back
waving
my
hand,
the
train
now
exhales
deeply,
微笑んで
微笑まれ
今日
町を出てゆく
Smiling,
being
smiled
at,
today
I
leave
town.
さんざめく
草原の輝き
後へ後へ流れ
The
shimmering
radiance
of
the
meadow
flows
away,
ためらいも
高鳴りも
今はただ
私見守るだけ
Hesitation
and
excitement,
now
I
only
watch
over
you.
走りだせ
走りだせ
決めたのは
自分自身だから
Start
running,
start
running,
I
decided
this
for
myself,
一人きり
一人きり
淋しい顔は見せずに行くよ
All
alone,
all
alone,
I
won't
show
a
sad
face
as
I
go.
ありがとう
幼い日
育み愛してくれた人
Thank
you,
childhood
days,
for
nurturing
and
loving
me.
ありがとう
忘れずに
光だけきっと守ってゆく
Thank
you,
I
will
never
forget,
I
will
surely
protect
only
the
light.
美しく
美しく
風に立て
大空に向かえ
Stand
beautifully,
beautifully
in
the
wind,
face
the
sky,
追いかけろ
追いかけろ
生きてる限り止められないよ
Follow,
follow,
I
can't
stop
as
long
as
I
live,
時には
この心壊れてしまう程
傷つき果てて
Sometimes
this
heart
breaks
to
the
point
of
dying,
泣きくれる夜が
あるとしても
There
are
nights
when
I
cry.
負けないで
負けないで
確かなもの
ひとつもなくても
Don't
give
up,
don't
give
up,
even
if
I
don't
have
anything
certain,
信じたい
信じたい
他の誰とも比べられない
I
want
to
believe,
I
want
to
believe,
I
can't
compare
myself
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 斉藤 由貴, 山口 美央子, 斉藤 由貴, 山口 美央子
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.