sakanaction - Shiranami Top Water - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Shiranami Top Water - sakanactionÜbersetzung ins Englische




Shiranami Top Water
Shiranami Top Water
悲しい夜の中で蹲って泣いてたろ
You squatted and wept in the dismal night
街の灯りが眩しくて 眩しくて
The city lights were blinding, blindingly bright
通り過ぎて行く人が 立ち止まってる僕を見て
The people passing by stared at me where I stood
何も知らないくせに笑うんだ 笑うんだ
Unaware, they laughed and laughed out loud
スパンコールな波際で浮かび続けるんだフローター
My float bobbed at the spangled water's edge
上の空で漂う
I drifted in a reverie
誘惑 罠全てがぐるぐる回り続けてるんだ
The allure, the traps, they swirled incessantly
悲しい夜が明ける
The dreary night was breaking
押さえてた僕の儚い想いは水際
My fragile feelings, which I had been stifling, were at the water's edge
曇りガラスの先はいつも悲しいんだ
Beyond the frosted glass, I found only sorrow
スパンコールな波際で浮かび続けるんだフローター
My float bobbed at the spangled water's edge
上の空で漂う
I drifted in a reverie
誘惑 罠全てがぐるぐる回り続けてるんだ
The allure, the traps, they swirled incessantly
悲しい夜が明ける
The dreary night was breaking





Autoren: 山口 一郎, 山口 一郎


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.