Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今年始めの春の雷がサヨナラ告げた
This
year's
first
spring
thunder
said
goodbye
to
風
風
きっと吹くな
Wind,
wind,
it'll
surely
blow
君はスカートの裾を気にしながら駅に消えた
You
disappeared
into
the
station,
worried
about
the
hem
of
your
skirt
風
風
きっと吹くな
Wind,
wind,
it'll
surely
blow
明日は雨予報
立ち尽くしてただけの僕の傘
Tomorrow's
forecast
is
rain,
my
umbrella
stood
there
without
moving
杖のように固まった
Frozen
like
a
cane
南南西から鳴く風
A
wind
from
the
south-southwest
is
blowing
なぜか流れた涙
For
some
reason,
tears
flowed
なんてったって春だ
After
all,
it's
spring
南南西から鳴く風
A
wind
from
the
south-southwest
is
blowing
なぜか流れた涙が
For
some
reason,
the
tears
that
flowed
南南西から鳴く風
A
wind
from
the
south-southwest
is
blowing
なぜか流れた涙
For
some
reason,
tears
flowed
なんてったって春だ
After
all,
it's
spring
南南西から鳴く風
A
wind
from
the
south-southwest
is
blowing
なぜか流れた涙が
For
some
reason,
the
tears
that
flowed
今年二度目の春の雷で早歩きした
With
the
year's
second
spring
thunder,
I
quickened
my
pace
雨
雨
きっと降るな
Rain,
rain,
it'll
surely
rain
歩き慣れた道
横目で見た赤いツツジの花
On
the
familiar
path,
I
caught
a
glimpse
of
the
red
azalea
flowers
おもむろに揺れたんだ
They
swayed
gently
南南西から鳴く風
A
wind
from
the
south-southwest
is
blowing
なぜか流れた涙
For
some
reason,
tears
flowed
なんてったって春だ
After
all,
it's
spring
南南西から鳴く風
A
wind
from
the
south-southwest
is
blowing
なぜか流れた涙が
For
some
reason,
the
tears
that
flowed
南南西から鳴く風
A
wind
from
the
south-southwest
is
blowing
なぜか流れた涙
For
some
reason,
tears
flowed
なんてったって春だ
After
all,
it's
spring
南南西から鳴く風
A
wind
from
the
south-southwest
is
blowing
なぜか流れた涙が
For
some
reason,
the
tears
that
flowed
だんだん君は大人になっていった
Little
by
little,
you've
grown
into
an
adult
なんてったって春だ
After
all,
it's
spring
だんだん僕も大人になっていった
Little
by
little,
I've
grown
into
an
adult
流れた涙は
The
tears
that
flowed
だんだん君は大人になっていった
Little
by
little,
you've
grown
into
an
adult
なんてったって春だ
After
all,
it's
spring
だんだん僕も大人になっていった
Little
by
little,
I've
grown
into
an
adult
流れた涙は多分
春だ
The
tears
that
flowed
must
be
spring
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 山口 一郎, 山口 一郎
Album
魚図鑑
Veröffentlichungsdatum
28-03-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.