伊藤かな恵 - Happy Garland - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Happy Garland - 伊藤かな恵Übersetzung ins Deutsche




Happy Garland
Happy Garland
ねえ聞いて?
Hey, hör mal?
いまのこころ 走り出してしまいたい
Mein Herz jetzt will einfach losrennen
ねえ聞いて?
Hey, hör mal?
いまは自由に 走り出してしまいたい
Jetzt will ich frei losrennen
勢いまかせで無謀な旅
Eine impulsive, waghalsige Reise
ありふれマップはいらないね
Eine gewöhnliche Karte brauchen wir nicht, oder?
一緒に行こうよ 返事は?"Say yes!!"
Lass uns zusammen gehen! Deine Antwort? "Sag ja!!"
陽射しも嵐も楽しんじゃって
Sonnenschein und Stürme, lass uns beides genießen
決心がついたら いつの間にか空へ虹が
Sobald die Entscheidung feststeht, ist plötzlich ein Regenbogen am Himmel
精神も七色のひかり そうだねすべて叶うかも
Auch der Geist strahlt in sieben Farben, ja, vielleicht wird alles wahr
おいで? はじまりのHappy Garland
Kommst du? Die beginnende Happy Garland
君と笑っていようずっと
Mit dir will ich immer lachen
ほら大切なのは目と目の中で夢を語ること
Schau, wichtig ist es, sich in die Augen zu sehen und von Träumen zu erzählen
あげたいよHappy Garland
Ich will dir die Happy Garland geben
君はとなりにいてよずっと
Bleib du immer an meiner Seite
そう今さらだけど好きなんだ
Ja, es ist spät, aber ich mag dich
もっと君を感じたい
Ich will dich mehr spüren
Ah! 目覚めたらNew days
Ah! Wenn ich aufwache, neue Tage
ねえ言って!
Hey, sag es!
いまの願い 君は何を知りたい?
Dein Wunsch jetzt, was willst du wissen?
ねえ言って!
Hey, sag es!
いまは自由さ 君は何を知りたいのかい?
Jetzt sind wir frei, was möchtest du wissen?
本心はさらに新しい未来を探す
Das wahre Herz sucht nach einer noch neueren Zukunft
どっちを選んでも面白い景色へと変えるから後悔しない
Egal, was wir wählen, wir verwandeln es in eine interessante Szene, also keine Reue
そしてはじまるよHappy-go-round
Und dann beginnt das Happy-go-round
マワレ夢の数だけgo-round
Dreh dich, so oft wie Träume da sind, go-round
そう照れくさいけど好きなんだ
Ja, es ist mir peinlich, aber ich mag dich
もっと君とふれあいたい
Ich will dich mehr berühren
Ah! 待たないよCall me
Ah! Ich warte nicht, ruf mich an
自由な気分は最高さ 自由な未来が最高さ
Das Gefühl der Freiheit ist das Beste, eine freie Zukunft ist das Beste
おいで? はじまりのHappy Garland
Kommst du? Die beginnende Happy Garland
君と笑っていようずっと
Mit dir will ich immer lachen
ほら大切なのは目と目の中で夢を語ること
Schau, wichtig ist es, sich in die Augen zu sehen und von Träumen zu erzählen
あげたいよHappy Garland
Ich will dir die Happy Garland geben
君はとなりにいてよずっと
Bleib du immer an meiner Seite
そう今さらだけど好きなんだ
Ja, es ist spät, aber ich mag dich
もっと君を感じたい
Ich will dich mehr spüren
Ah! ときめく予感に目覚めたらNew days
Ah! Wenn ich mit einer aufregenden Vorahnung aufwache, neue Tage





Autoren: 畑 亜貴, 渡辺 拓也, 畑 亜貴, 渡辺 拓也


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.