倫敦廢人區 - 陳昇Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
倫敦廢人區
The London Wasteland
喝一大半的咖啡
Drinking
most
of
my
coffee
瀉在地板上一攤水
Spilled
on
the
floor,
a
puddle
of
water
這是一場沉睡的面對
This
is
a
confrontation
from
a
deep
sleep
無所謂絕望或傷悲
Indifferent
to
despair
or
sadness
其實我很想
就住在倫敦廢人區
Actually,
I
really
want
to
live
in
London's
Wasteland
其實我很想
就住在倫敦廢人區
Actually,
I
really
want
to
live
in
London's
Wasteland
別廢話
你太囉嗦
給我閉嘴
Don't
talk
nonsense,
you're
too
wordy,
shut
up
你呀冷血
同一孤獨的靈魂
You,
cold-blooded,
the
same
lonely
soul
已太多
已太多
la
la
la...
Already
too
much,
already
too
much
la
la
la...
其實我很想
就住在倫敦廢人區
Actually,
I
really
want
to
live
in
London's
Wasteland
其實我很想
就住在倫敦廢人區
Actually,
I
really
want
to
live
in
London's
Wasteland
來生期望不屬於任何過程
和主義
In
the
next
life
I
hope
not
to
belong
to
any
process
or
ism
搞不定是個狂國
Can't
figure
out
if
it's
a
mad
country
但是大使也不說英語
But
the
ambassador
doesn't
speak
English
天上的神
自己疑神疑鬼
The
God
in
heaven
doubts
himself
已經兩千年沒露過臉
It’s
been
two
thousand
years
since
he
last
showed
his
face
你他媽的你要叫我相信誰
Who
the
hell
do
you
want
me
to
believe?
其實我很想
就住在倫敦廢人區
Actually,
I
really
want
to
live
in
London's
Wasteland
其實我很想
就走在倫敦廢人區
Actually,
I
really
want
to
walk
in
London's
Wasteland
你高貴的心
實在有點距離
Your
noble
heart
is
a
bit
distant
是否
是否
已太多
已太多
Is
it,
is
it,
already
too
much,
already
too
much
夜裡苦澀的咖啡
The
bitter
coffee
at
night
但我的慾望卻從不安息
But
my
desires
never
rest
散布在秋涼的節氣
Spread
abroad
in
the
autumn
chill
也許殺了我的壓抑
Perhaps
to
kill
my
repression
像我這樣平凡的人
Someone
as
ordinary
as
me
和他們一點都沒什麼關係
Has
nothing
to
do
with
them
at
all
但我住的是倫敦廢人區
But
I
live
in
London's
Wasteland
肯定要與貴族保持距離
I
definitely
have
to
keep
my
distance
from
the
nobility
其實我還想
就住在倫敦廢人區
Actually,
I
still
want
to
live
in
London's
Wasteland
其實我很想
就睡在倫敦廢人區
Actually,
I
really
want
to
sleep
in
London's
Wasteland
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.