陳昇 - 子夜二時你做什麼 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

子夜二時你做什麼 - 陳昇Übersetzung ins Englische




子夜二時你做什麼
What You Do at Two in the Morning
又一天要結束 猜想你現在做什麼
Another day is ending, wondering what you're doing now
是否想我 也許什麼都沒有
Are you thinking of me, or maybe nothing at all?
點一根安慰自己的香煙
Lighting a cigarette to comfort myself
準備去迎接那種不願告人的心慌
Preparing to greet that unspoken panic
午夜二時我凝望著沈默的電話
At two in the morning, I stare at the silent phone
已經是我不能自主的習慣
A habit I can no longer control
仰望著幽暗無語的夜空 回憶著往事
Looking up at the dark, silent night sky, remembering the past
忍受刀割一般的心疼
Enduring a heartache like a knife wound
只想告訴你一聲我愛你
I just want to tell you that I love you
我知道這一句話別人曾對你說
I know others have said these words to you
雖然來不及對你承諾
Even though I couldn't make any promises to you
I love you so
I love you so
朋友告訴我那一夜你曾經哭泣
A friend told me that you cried that night
因為你說你決心離開我
Because you said you were determined to leave me
如果我為你帶來的憂傷多過於快樂
If the sadness I bring you outweighs the joy
我會離開 一個人寂寞
I'll leave, lonely on my own
深夜二時我猜想你現在做什麼
At two in the morning, I wonder what you're doing now
不再想我 也許身旁有別人
No longer thinking of me, perhaps someone else is by your side
仰望著幽暗無語的夜空
Looking up at the dark, silent night sky
孤獨的走向 那種不願告人的心慌
Walking alone towards that unspoken panic
只想告訴你一聲我愛你
I just want to tell you that I love you
我知道這一句話別人曾對你說
I know others have said these words to you
雖然來不及對你承諾
Even though I couldn't make any promises to you
I do love you so
I do love you so
一天將要結束 猜想你現在做什麼
A day is about to end, wondering what you're doing now
也許想我 也許什麼都沒有
Maybe thinking of me, or maybe nothing at all
點一根安慰自己的香煙 回憶著往事
Lighting a cigarette to comfort myself, remembering the past
忍受刀割一般的心疼
Enduring a heartache like a knife wound






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.