蔡琴 - 被遺忘的時光 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

被遺忘的時光 - 蔡琴Übersetzung ins Englische




被遺忘的時光
Forgotten Time
是誰在敲打我窗
Who's tapping on my window
是誰在撩動琴絃
Who's plucking the heartstrings
那一段被遺忘的時光
That forgotten period of time
漸漸地回升出我心坎
Gradually rises from my heart
是誰在敲打我窗
Who's tapping on my window
是誰在撩動琴絃
Who's plucking the heartstrings
記憶中那歡樂的情景
Those happy scenes of memory
慢慢地浮現在我的腦海
Slowly emerge in my mind
那緩緩飄落的小雨
The gently falling rain
不停地打在我窗
Keeps hitting my window
只有那沉默不語的我
Only that silent me
不時地回想過去
Occasionally reminiscing about the past
是誰在敲打我窗
Who's tapping on my window
是誰在撩動琴絃
Who's plucking the heartstrings
記憶中那歡樂的情景
Those happy scenes of memory
慢慢地浮現在我的腦海
Slowly emerge in my mind





Autoren: Charles Strouse, Lee Adams


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.