Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai dansé avec l'amour (Live à Lausanne 1946-1947)
Я танцевала с любовью (Живое выступление в Лозанне 1946-1947)
J'ai
dansé
avec
l'amour
Я
танцевала
с
любовью,
J'ai
fait
des
tours
et
des
tours
Кружась,
кружась
без
конца,
Ce
fut
un
soir
merveilleux
Это
был
чудесный
вечер,
Je
ne
voyais
que
ses
yeux
si
bleus
Я
видела
только
твои
синие
глаза,
Ses
cheveux
couleur
de
blond
Твои
белокурые
волосы,
Lui
et
moi
que
c'était
bon
Нам
было
так
хорошо
вместе,
L'amour
avait
dans
ses
yeux
В
твоих
глазах
была
любовь,
Tant
d'amour,
tant
d'amour
Так
много
любви,
так
много
любви,
Tant
d'amour,
d'amour.
Так
много
любви,
любви.
Lui
et
moi
contre
lui
Ты
и
я,
прижавшись
друг
к
другу,
Au-dessus
la
nuit
Над
нами
ночь,
Tournent
dans
le
bruit
Кружатся
в
шуме,
Moi
n'osant
pas
parler
Я
не
смела
говорить,
Le
corps
bousculé
Тело
дрожало,
J'étais
admirée
Я
была
восхищена,
Lui,
la
musique
et
lui
Ты,
музыка
и
ты,
Partout
l'amour,
partout
la
fièvre
Повсюду
любовь,
повсюду
жар,
Et
nos
corps
frissonnants
И
наши
тела
дрожат,
Moi,
la
musique
et
moi
Я,
музыка
и
я,
Partout
ses
yeux,
partout
ses
lèvres
Повсюду
твои
глаза,
повсюду
твои
губы,
Et
puis
mon
coeur
hurlant
И
мое
сердце
кричит,
J'ai
dansé
avec
l'amour
Я
танцевала
с
любовью,
J'ai
fait
des
tours
et
des
tours
Кружась,
кружась
без
конца,
Ce
fut
un
soir
merveilleux
Это
был
чудесный
вечер,
Je
ne
voyais
que
ses
yeux
si
bleus
Я
видела
только
твои
синие
глаза,
Ses
cheveux
couleur
de
blond
Твои
белокурые
волосы,
Lui
et
moi
que
c'était
bon
Нам
было
так
хорошо
вместе,
L'amour
avait
dans
ses
yeux
В
твоих
глазах
была
любовь,
Tant
d'amour,
tant
d'amour
Так
много
любви,
так
много
любви,
Tant
d'amour,
d'amour.
Так
много
любви,
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: M. Monnot, E. Piaf
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.