Edith Piaf - Légende - Live à l'Olympia 1955 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Légende - Live à l'Olympia 1955 - Edith PiafÜbersetzung ins Russische




Légende - Live à l'Olympia 1955
Легенда - Живое выступление в Олимпии 1955
Il existe, dans les landes,
Существует, в вересковых пустошах,
Le château des Quatre-Vents
Замок Четырех Ветров
Et la fort belle légende
И прекрасная легенда
Pour les petits et les grands...
Для малых и больших...
Il paraît, quand minuit sonne,
Кажется, когда полночь бьет,
On entend dans les couloirs
Слышно в коридорах
Les bruits de pas qui résonnent
Звуки шагов, что разносятся
Et des sanglots dans le noir.
И рыдания во тьме.
J'ai voulu savoir la cause
Я хотела узнать причину
De tous ces morts sans repos.
Всех этих смертей без покоя.
On m'a raconté des choses
Мне рассказали такое,
Qui m'ont fait froid dans le dos...
Что у меня кровь стыла в жилах...
Dès que minuit a sonné,
Как только полночь пробьет,
Le bois se met à craquer.
Лес начинает трещать.
Le vent sanglote au dehors.
Ветер рыдает снаружи.
Le chiens hurlent à la mort.
Собаки воют до смерти.
Alors, parmi tous ces bruits,
Тогда, среди всех этих звуков,
Une plainte monte, monte...
Жалоба растет, растет...
Une plainte qui raconte l'histoire d'amour qui suit:
Жалоба, рассказывающая следующую историю любви:
Il y avait 'y a longtemps
Давно, очень давно
Que s'aimaient deux amants
Любила друг друга пара
Ne vivant que pour lui,
Живя лишь для него,
Respirant que pour elle,
Дыша лишь для нее,
Là, dans ce même lit.
Там, в этой самой кровати.
Oh Dieu, qu'elle était belle...
О, Боже, как она была прекрасна...
Mais on ne voulut pas de moi.
Но меня не приняли.
Je n'étais pas le fils d'un roi.
Я не был сыном короля.
On fit tout pour m'éloigner d'elle.
Сделали все, чтобы разлучить нас.
Jamais n'ai pu revoir ma belle.
Я так и не смог увидеть мою возлюбленную.
A la fin d'un beau jour,
В конце прекрасного дня,
Elle est morte d'amour.
Она умерла от любви.
Dieu n'a jamais permis
Бог никогда не позволил
De supprimer sa vie.
Покончить с собой.
Elle est morte pour moi.
Она умерла за меня.
Moi, je suis mort pour elle.
Я умер за нее.
Il ne le fallait pas, il ne fallait pas.
Не надо было, не надо было.
C'est en vain que j'appelle.
Напрасно я зову.
Chaque nuit, je l'entends pleurer,
Каждую ночь я слышу ее плач,
Seule dans son éternité.
Одну в ее вечности.
Christine, Christine... je t'aime,
Кристин, Кристин... я люблю тебя,
Christine, Christine... je t'aime,
Кристин, Кристин... я люблю тебя,
Mais elle ne m'entend pas
Но она меня не слышит
Et je ne la vois pas.
И я ее не вижу.
Christine!... Christine!... Christine!
Кристин!... Кристин!... Кристин!
Et l'irréel disparaît
И нереальное исчезает
Aussitôt que l'aube apparaît.
Как только рассвет появляется.
Est-ce un rêve, ou la réalité?
Сон ли это, или реальность?
Là, ma légende est terminée...
Вот, моя легенда закончена...





Autoren: HANS JOACHIM ROEDELIUS

Edith Piaf - 100 chansons
Album
100 chansons
Veröffentlichungsdatum
09-02-2007

1 Le prisonnier de la tour
2 Les mots d'amour (Live à l'Olympia 1960)
3 Mon vieux Lucien - Live à l'Olympia 1960
4 mon dieu
5 La foule
6 L'homme à la moto
7 La goualante du pauvre Jean
8 Padam...Padam
9 Le Chevalier de Paris
10 La vie en rose
11 J'men fous pas mal
12 Les trois cloches
13 Les amants
14 Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête)
15 Non, je ne regrette rien
16 Le ça ira
17 T'es L'homme Qu'il Me Faut
18 C'est un gars
19 Boulevard Du Crime
20 Marie-Trottoir
21 Dans Les Prisons De Nantes
22 Il pleut
23 Je M'imagine
24 Bal Dans Ma Rue
25 Chante moi
26 À quoi ça sert l'amour ? (avec Théo Sarapo)
27 Le métro de Paris
28 l´effet qu ´tu m´fais
29 La p'tite Marie
30 Jezebel
31 Cri du cœur
32 Notre Dame De Paris
33 Exodus
34 Du matin jusqu'au soir
35 Jézébel
36 C'est d'la faute à tes yeux
37 La fête continue
38 La valse de l'amour
39 C'est a Hambourg
40 Je hais les dimanches
41 Le billard électrique
42 Paris
43 Les amants de Paris
44 Les blouses blanches - Live à l'Olympia 1960
45 Eden blues
46 Le droit d'aimer - Live à L'Olympia 1962
47 Elle a dit
48 Milord
49 Il a chanté
50 un homme comme les autres
51 Heureuse
52 Légende - Live à l'Olympia 1955
53 Dany
54 Un grand amour qui s'achève
55 Serenade Du Pave'
56 My lost melody
57 Le diable de la Bastille
58 Chanson bleue
59 Un refrain courait dans les rues
60 C'était pas moi - Live à Bobino 1963
61 johnny, tu n´es pas un ange
62 Je sais comment
63 Fallait-il ?
64 Comme moi
65 La Belle histoire d'amour
66 C'est l'amour
67 Les amants d'un jour
68 sous le ciel de paris
69 Les Flonflons Du Bal
70 Non la vie n'est pas triste
71 Pour qu'elle soit jolie ma chanson (with Jacques Pills)
72 Ca gueule ça Madame (avec Jacques Pills)
73 Tiens v'là un marin - Live à Bobino 1963
74 Le rendez-vous - live à l'Alhambra 63
75 Margot coeur gros - Live à Bobino 1963
76 La vie en rose (English Version)
77 Un étranger (voix de Robert Chauvigny)
78 Hymne À l'amour
79 C'est toi
80 Salle d'attente
81 Autumn Leaves
82 Plus bleu que tes yeux
83 Bravo pour le clown ! (Live)
84 Emporte-moi (Live à l'Alhambra 63)
85 Escale (Live at The Carnegie Hall)
86 Le petit brouillard - Live à l'Olympia 62
87 Roulez tambours - Live à l'Olympia 62
88 Le fanion de la légion (live at The Carnegie Hall)
89 L'accordéoniste (live au Carnegie Hall)
90 L'orgue Des Amoureux
91 J'en ai tant vu - Live à Bobino 1963
92 La ville inconnue - Live à l'Olympia 1960
93 Le chant d'amour - Live à Bobino 1963
94 Monsieur Incognito - Live à Bobino 1963
95 Je me souviens d'une chanson
96 Mon ami m'a donné
97 Quatorze juillet
98 Toi tu l'entends pas - Live à L'Olympia 1962
99 Inconnu excepté de Dieu
100 C'est pour ça

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.