Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
working every day but not really, episode 4
работаю каждый день, но не совсем, эпизод 4
If
you
know
it
then
I
know
it
Если
ты
знаешь
это,
то
и
я
знаю
Pop
out
at
your
party,
pop
out
wherever
your
show
is
Внезапно
появлюсь
на
твоей
вечеринке,
внезапно
появлюсь
там,
где
твое
шоу
No
one
talk
about
your
name
because
you
broke
as
a
bitch
Никто
не
говорит
о
тебе,
потому
что
ты
лохушка
без
денег
And
I
don't
even
wanna
talk
'bout
how
much
money
I
get
И
я
даже
не
хочу
говорить
о
том,
сколько
денег
получаю
я
Way
too
much
Слишком
много
And
my
pockets
filled
up,
get
your
pockets
spilled
up
И
мои
карманы
набиты,
вот
бы
и
твои
карманы
были
набиты
And
I
shoot
with
that
gun,
opposition
get
up
И
я
стреляю
из
этого
пистолета,
оппозиция
поднимается
Hahaha,
and
I'm
winning,
so
you
know
they
hate
us
Ха-ха-ха,
и
я
побеждаю,
так
что
ты
знаешь,
что
они
ненавидят
нас
Do
it
different,
so
different
everyone
else
wouldn't
get
it,
no
Делаю
это
по-другому,
настолько
по-другому,
что
никто
другой
не
смог
бы,
нет
I
can
do
it
different,
I
can-
I
can
do
it
too
Я
могу
сделать
это
по-другому,
я
могу-
я
тоже
могу
это
сделать
Okay
I'm
gone
Ладно,
я
ушел
On
the
block
we
see
him
run
На
районе
видим,
как
он
бежит
You
can
hit
off
routers
but
you
cannot
hit
a
jugg
Ты
можешь
взломать
роутеры,
но
ты
не
можешь
попасть
в
кувшин
I
am
not
a
pussy,
ima
say
what
i
want
Я
не
трус,
я
скажу,
что
хочу
JNCO
on
me,
JNCO
what
I
rock
JNCO
на
мне,
JNCO
то,
что
я
ношу
Said
you're
going
to
kill
me
but
you
will
not
shoot
that-
Сказал,
что
убьешь
меня,
но
ты
не
будешь
стрелять
из
этого-
Shoot
that
gun
Стрелять
из
этого
пистолета
Kill
him
then
I
leavе,
kill
us
and
they
run
Убей
его,
тогда
я
уйду,
убей
нас,
и
они
побегут
And
I'm
done
И
я
закончил
Just
kidding,
no
I'm
not,
kidding
no
I'm
not
Шучу,
нет,
не
шучу,
шучу,
нет,
не
шучу
Got
a
bulletproof
vеst
but
I
promise
you'll
get
shot
На
мне
бронежилет,
но
обещаю,
ты
получишь
пулю
I'm
tweaking
off
meds,
keep
on
running
to
the
ops
Меня
плющит
от
лекарств,
продолжаю
бежать
к
копам
And
he
tweakin
in
the
spot,
'cause
we
set
his
dumbass
up
И
его
плющит
на
месте,
потому
что
мы
подставили
этого
придурка
And
you
really
signed
a
deal,
but
without
that
shit
you
flopped
И
ты
действительно
подписал
контракт,
но
без
этого
дерьма
ты
бы
провалился
And
you
don't
make
no
good
music
И
ты
не
делаешь
хорошую
музыку
Talk
'bout
lies,
and
I
can't
cuff,
bitch
Говоришь
о
лжи,
а
я
не
могу
надеть
наручники,
сучка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.