Я
сохраняю
фото
(Фото)
Ich
speichere
Fotos
(Fotos)
С
тобой
и
с
твоим
котом
(Котом)
Von
dir
und
deiner
Katze
(Katze)
Но
мне
так
мало
этого
(Этого)
Aber
das
ist
mir
nicht
genug
(Genug)
Я
хочу
быть
с
тобой
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
Ты
взрываешь
мой
мозг
Du
bringst
mein
Gehirn
zum
Explodieren
Ты
взрываешь
меня
(А-а-а)
Du
bringst
mich
zum
Explodieren
(A-a-a)
Но
я
всё
равно
люблю
(Всё
равно
люблю)
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
(Liebe
dich
trotzdem)
Всё
равно
тебя
Dich
trotzdem
Я
подарю
тебе
цветы
(Цветы)
Ich
schenke
dir
Blumen
(Blumen)
Но
нахуй
они
нужны?
(Не
нужны)
Aber
wozu
braucht
man
die?
(Braucht
man
nicht)
Я
подарю
тебе
Париж
(Париж)
Ich
schenke
dir
Paris
(Paris)
Но
ты
меня
опять
не
слышишь
(Блин)
Aber
du
hörst
mich
wieder
nicht
(Mist)
А
ведь
знаешь
моё
лицо
(Что?)
Dabei
weißt
du
doch,
mein
Gesicht
(Was?)
Так
идёт
твоему
лицу
(Ничего!)
Passt
so
gut
zu
deinem
Gesicht
(Ach
was!)
А
на
улице
все
обсуждают
Und
draußen
reden
alle
С
тобой
с
тобой
с
тобой
с
тобой
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Mit
dir,
mit
dir,
mit
dir,
mit
dir
Ты
взрываешь
мой
мозг
Du
bringst
mein
Gehirn
zum
Explodieren
Ты
взрываешь
меня
(А-а-а)
Du
bringst
mich
zum
Explodieren
(A-a-a)
Но
я
всё
равно
люблю
(Всё
равно
люблю)
Aber
ich
liebe
dich
trotzdem
(Liebe
dich
trotzdem)
Всё
равно
тебя
Dich
trotzdem
Я
подарю
тебе
цветы
Ich
schenke
dir
Blumen
Но
нахуй
они
нужны?
Aber
wozu
braucht
man
die?
Я
подарю
тебе
Париж
Ich
schenke
dir
Paris
Но
ты
меня
опять
не
слышишь
Aber
du
hörst
mich
wieder
nicht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: самозванцев павел аркадьевич
Album
с тобой
Veröffentlichungsdatum
12-12-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.