Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
givin'
you
my
all
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть.
All
that
I
didn't
wanna
give
Все,
что
я
не
хотел
отдавать.
Yeah,
yeah,
you
know
what
it
is
Да,
да,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Boy
you
know
that
I
gotta
dip
Парень,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
окунуться.
Yeah
I
don't
ever
wanna
put
anybody
in
front
of
me
Да
я
никогда
не
хочу
никого
ставить
перед
собой
Aiming
for
the
person
that
I
wanna
be
Стремлюсь
к
тому,
кем
хочу
быть.
Sometimes
that
mean
that
I
gotta
leave
Иногда
это
означает,
что
я
должен
уйти.
(I
gotta
leave
noW)
(Мне
пора
уходить)
But
one
touch
and
you
got
me
like
that
Но
одно
прикосновение-и
я
в
твоем
распоряжении.
Yeah,
you
got
me
like
that
Да,
ты
меня
так
достал.
I'll
be
runnin'
right
back
for
ya
Я
сейчас
же
вернусь
за
тобой.
One
touch
and
you
got
me
like
that
Одно
прикосновение-и
я
в
твоем
распоряжении.
Yeah
you
got
me
like
that
Да
ты
меня
так
достал
I'll
be
runnin'
right
back
for
ya
(for
you)
Я
сразу
же
вернусь
за
тобой
(за
тобой).
One
touch,
you
know
I'll
be
comin'
for
that
Одно
прикосновение,
и
ты
знаешь,
что
я
приду
за
этим.
One
touch,
you
know
I'll
be
runnin'
for
that
Одно
прикосновение,
и
ты
знаешь,
что
я
буду
бежать
за
этим.
One
touch
and
you
got
me
like
that
Одно
прикосновение-и
я
в
твоем
распоряжении.
Yeah
you
got
me
like
that
Да
ты
меня
так
достал
I'll
be
runnin'
right
back
for
ya
Я
сейчас
же
вернусь
за
тобой.
Hold
up
for
a
minute
Подожди
минутку.
Gotta
take
a
step
back
'cause
I'm
all
wrapped
in
it
(wrapped
in
it
yeah)
Я
должен
сделать
шаг
назад,
потому
что
я
полностью
погружен
в
это
(погружен
в
это,
да).
My
time
got
a
limit
Мое
время
имеет
предел.
And
I
just
gotta
be
careful
how
I
spend
it
(spend
it
ya)
И
я
просто
должен
быть
осторожен
с
тем,
как
я
трачу
их
(трачу
их).
Said
I
don't
ever
wanna
put
anybody
in
front
of
me
Я
сказал,
что
никогда
не
хочу
никого
ставить
перед
собой.
While
I'm
aiming
for
the
person
that
I
wanna
be
Пока
я
стремлюсь
к
тому,
кем
хочу
быть.
Sometimes
that
mean
that
I
gotta
leave
Иногда
это
означает,
что
я
должен
уйти.
(Gotta
leave,
I
gotta
leave
now)
(Я
должен
уйти,
я
должен
уйти
сейчас
же)
But
one
touch
and
you
got
me
like
that
Но
одно
прикосновение-и
я
в
твоем
распоряжении.
Yeah
you
got
me
like
that
Да
ты
меня
так
достал
I'll
be
runnin'
right
back
for
ya
(for
you)
Я
сразу
же
вернусь
за
тобой
(за
тобой).
One
touch
and
you
got
me
like
that
Одно
прикосновение-и
я
в
твоем
распоряжении.
Yeah
you
got
me
like
that
Да
ты
меня
так
достал
I'll
be
runnin'
right
back
for
ya
Я
сейчас
же
вернусь
за
тобой.
One
touch,
you
know
I'll
be
comin'
for
that
Одно
прикосновение,
и
ты
знаешь,
что
я
приду
за
этим.
One
touch,
you
know
I'll
be
runnin'
for
that
Одно
прикосновение,
и
ты
знаешь,
что
я
буду
бежать
за
этим.
One
touch
and
you
got
me
like
that
Одно
прикосновение-и
я
в
твоем
распоряжении.
Yeah
you
got
me
like
that
Да
ты
меня
так
достал
I'll
be
runnin'
right
back
for
ya
Я
сейчас
же
вернусь
за
тобой.
One
touch
and
you
got
me
Одно
прикосновение-и
я
в
твоих
руках.
Ain't
nobody
got
me
Никто
меня
не
поймал
The
way
that
you
got
me
То,
как
ты
заполучил
меня.
Nah,
nah-no
Нет,
нет,
нет.
One
touch
and
you
love
me
Одно
прикосновение-и
ты
полюбишь
меня.
Can't
nobody
love
me
Неужели
никто
не
может
любить
меня
The
way
that
you
love
me
То,
как
ты
меня
любишь.
Nah,
nah-no
Нет,
нет,
нет.
Got
that
one
touch
I'll
be
runnin'
right
back
У
меня
есть
одно
прикосновение,
и
я
сразу
же
убегу
обратно.
Runnin'
right
back
for
ya
Я
бегу
прямо
за
тобой.
Runnin
right
back
for
ya,
yeah
Я
бегу
прямо
за
тобой,
да
(Giving
you
my
all)
(Отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть)
(You
know
what
it
is)
(Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
такое)
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Wesley
Album
One Touch
Veröffentlichungsdatum
08-05-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.