bird - 9月の想い (LIVE! tour 2000+1) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

9月の想い (LIVE! tour 2000+1) - birdÜbersetzung ins Englische




9月の想い (LIVE! tour 2000+1)
9 Months of Memories (LIVE! tour 2000+1)
夏から秋のにおいに変わるたび
Whenever the scent of summer turns to autumn
君と出会ったこと想い出すでしょう
I remember meeting you
読みかけの本にこれまでのこと
In a half-read book about the past
全部閉じ込んで君と会うのさ
I lock it all away to meet you
かなわない想いだけど
It's an unrequited love
これだけはそう ゆずれないのです
But I can't give it up
君の求めがちだけど
I depend on you, but
どうすることもできないのです
There's nothing I can do
季節がゆっくり移り変わってくように
As the seasons slowly change
君の気持ちかわるかな
Will your feelings change?
あたたかい風が花達を咲かすように
Like a warm breeze that makes flowers bloom
私の心に夢を
Bring a dream to my heart
これから君に電話してみようか
I'll try calling you
これとも今夜はほほをぬらそうか
Or wet my cheeks tonight
きっと君はもう 私のしらない
Surely you're with someone new
ひとと今頃は 愛しあってるさ
Making love right now
好きという言葉を言う
Saying the word "love"
ことがあまりにもむなしいです
Seems so pointless
君に求めがちだけど
I depend on you, but
どうすることもできないのです
There's nothing I can do
壊れそうなくらいこみ上げてる想うは
My emotions surge so strongly
私を孤独にさせる
Leaving me alone
あたたかい風が花達を咲かすように
Like a warm breeze that makes flowers bloom
私の心に愛を
Bring love to my heart






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.