Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds Of A Feather - Live
Птицы одного оперения - Концертная запись
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
'Til
I'm
in
the
grave
Пока
я
не
буду
в
могиле
'Til
I
rot
away,
dead
and
buried
Пока
я
не
сгнию,
мертвый
и
похороненный
'Til
I'm
in
the
casket
you
carry
Пока
я
не
буду
в
гробу,
который
ты
несёшь
If
you
go,
I'm
going
too,
hm
Если
ты
уйдешь,
я
тоже
уйду,
хм
'Cause
it
was
always
you,
hm
Потому
что
это
всегда
была
ты,
хм
And
if
I'm
turning
blue,
please
don't
save
me
И
если
я
посинею,
пожалуйста,
не
спасай
меня
Nothing
left
to
lose
without
my
baby
Нечего
терять
без
моей
любимой
Birds
of
a
feather,
we
should
stick
together,
I
know
Птицы
одного
оперения,
мы
должны
держаться
вместе,
я
знаю
I
said
I'd
never
think
I
wasn't
better
alone
Я
говорил,
что
никогда
не
думал,
что
мне
лучше
одному
Can't
change
the
weather,
might
not
be
forever
Нельзя
изменить
погоду,
может,
это
не
навсегда
But
if
it
is
forever,
it's
even
better
Но
если
это
навсегда,
то
это
еще
лучше
And
I
don't
know
what
I'm
crying
for
И
я
не
знаю,
почему
я
плачу
I
don't
think
I
could
love
you
more
Не
думаю,
что
мог
бы
любить
тебя
сильнее
Might
not
be
long,
but
baby,
I
Может
быть,
это
ненадолго,
но,
малышка,
я
I'll
love
you
'til
the
day
that
I
die
Буду
любить
тебя
до
дня
своей
смерти
'Til
the
day
that
I
die
До
дня
моей
смерти
'Til
the
light
leaves
my
eyes
Пока
свет
не
покинет
мои
глаза
'Til
the
day
that
I
die
До
дня
моей
смерти
I
want
you
to
see
Я
хочу,
чтобы
ты
увидела
How
you
look
to
me
Как
ты
выглядишь
в
моих
глазах
You
wouldn't
believe
if
I
told
ya
Ты
бы
не
поверила,
если
бы
я
сказал
тебе
You
would
keep
the
compliments
I
throw
ya
Ты
бы
сохранила
комплименты,
которые
я
тебе
говорю
But
you're
so
full
of
shit,
ah
Но
ты
так
полна
дерьма,
ах
Tell
me
it's
a
bit,
ah
Скажи
мне,
что
это
шутка,
ах
Say
you
don't
see
it,
your
mind's
polluted
Скажи,
что
ты
этого
не
видишь,
твой
разум
загрязнен
Say
you
wanna
quit,
don't
be
stupid
Скажи,
что
хочешь
бросить,
не
будь
глупой
And
I
don't
know
what
I'm
crying
for
И
я
не
знаю,
почему
я
плачу
I
don't
think
I
could
love
you
more
Не
думаю,
что
мог
бы
любить
тебя
сильнее
Might
not
be
long,
but
baby,
I
Может
быть,
это
ненадолго,
но,
малышка,
я
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
прощаться
I
said
I'd
never
think
I
wasn't
better
alone
Я
говорил,
что
никогда
не
думал,
что
мне
лучше
одному
Can't
change
the
weather,
might
not
be
forever
Нельзя
изменить
погоду,
может,
это
не
навсегда
But
if
it's
forever,
it's
even
better
Но
если
это
навсегда,
то
это
еще
лучше
I
knew
you
in
another
life
Я
знал
тебя
в
другой
жизни
You
had
that
same
look
in
your
eyes
У
тебя
был
тот
же
взгляд
I
love
you,
don't
act
so
surprised
Я
люблю
тебя,
не
удивляйся
так
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.