Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down In The Dumps
Ganz unten
I
woke
up
in
a
mess
Ich
wachte
auf,
total
durcheinander
Can't
find
my
way
out
my
bed
Finde
keinen
Weg
aus
meinem
Bett
You're
out
there
at
your
best
Du
bist
da
draußen,
in
Bestform
A
rhythm
i
can't
comprehend
Ein
Rhythmus,
den
ich
nicht
begreifen
kann
And
i
don't
know
how
Und
ich
weiß
nicht,
wie
To
fix
up
my
life
or
all
this
back
pain
Ich
mein
Leben
oder
all
diese
Rückenschmerzen
in
Ordnung
bringen
soll
And
it's
been
no
fun
Und
es
hat
keinen
Spaß
gemacht
I'm
stuck
in
a
rut
Ich
stecke
in
einer
Tretmühle
fest
Cant
even
have
a
good
day
Kann
nicht
mal
einen
guten
Tag
haben
What
else
can
I
say
but
Was
kann
ich
noch
sagen,
außer
I
might
be
down
in
the
dumps
Ich
bin
vielleicht
ganz
unten
But
boy
just
wait
and
see
Aber,
Süße,
warte
nur
ab
I'll
find
my
way
out
my
head
Ich
finde
meinen
Weg
aus
meinem
Kopf
If
you
could
leave
me
be
Wenn
du
mich
nur
lassen
würdest
So
get
out
my
way
Also
geh
mir
aus
dem
Weg
I'm
bout
to
pave
my
own
lane
Ich
bin
dabei,
meinen
eigenen
Weg
zu
ebnen
I'm
Right
where
i'm
supposed
to
be
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
soll
I'll
do
just
fine
where
i'm
at
Ich
werde
gut
zurechtkommen,
wo
ich
bin
If
you
could
leave
me
be
Wenn
du
mich
nur
lassen
würdest
If
you
could,
leave
me
be
Wenn
du
mich
nur
lassen
könntest
Feel
like
i've
got
it
figured
out
these
days
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
hätte
es
heutzutage
raus
But
some
days
i
feel
like
Aber
an
manchen
Tagen
fühle
ich
mich,
als
ob
It's
the
end
of
the
world
as
I
know
it
Es
das
Ende
der
Welt
ist,
so
wie
ich
sie
kenne
And
I
Havent
had
the
time
to
breathe
or
hang
out
with
my
friends
Und
ich
hatte
keine
Zeit
zu
atmen
oder
mit
meinen
Freunden
abzuhängen
Scared
of
facing
death
and
all
my
past
regrets
Habe
Angst
vor
dem
Tod
und
all
meinen
vergangenen
Reuegefühlen
I
get
too
anxious
in
my
head
I'm
overthinking
again
Ich
werde
zu
ängstlich
in
meinem
Kopf,
ich
zerdenke
schon
wieder
alles
'cause
I
might
be
down
in
the
dumps
Denn
ich
bin
vielleicht
ganz
unten
But
boy
just
wait
and
see
Aber,
Süße,
warte
nur
ab
I'll
find
my
way
out
my
head
Ich
werde
meinen
Weg
aus
meinem
Kopf
finden
If
you
could
leave
me
be
Wenn
du
mich
nur
lassen
würdest
So
get
out
my
way
Also
geh
mir
aus
dem
Weg
I'm
bout
to
pave
my
own
lane
Ich
bin
dabei,
meinen
eigenen
Weg
zu
ebnen
I'm
Right
where
i'm
supposed
to
be
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
soll
I'll
do
just
fine
where
i'm
at
Ich
werde
gut
zurechtkommen,
wo
ich
bin
If
you
could
leave
me
be
Wenn
du
mich
nur
lassen
würdest
If
you
could
leave
me
be
baby
Wenn
du
mich
nur
lassen
würdest,
Baby
I
might
be
down
in
the
dumps
Ich
bin
vielleicht
ganz
unten
But
boy
just
wait
and
see
Aber,
Süße,
warte
nur
ab
I'll
find
my
way
out
my
head
Ich
werde
meinen
Weg
aus
meinem
Kopf
finden
If
you
could
leave
me
be
Wenn
du
mich
nur
lassen
würdest
So
get
out
my
way
Also
geh
mir
aus
dem
Weg
I'm
bout
to
pave
my
own
lane
Ich
bin
dabei,
meinen
eigenen
Weg
zu
ebnen
I'm
Right
where
i'm
supposed
to
be
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
soll
I'll
do
just
fine
where
i'm
at
Ich
werde
gut
zurechtkommen,
wo
ich
bin
If
you
could
leave
me
be
Wenn
du
mich
nur
lassen
würdest
If
you
could
leave
me
be
Wenn
du
mich
nur
lassen
könntest
Leave
me
be
(yeah)
Lass
mich
in
Ruhe
(ja)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcello Laksono
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.