chlo - WHAT'S WITH YOU? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

WHAT'S WITH YOU? - chloÜbersetzung ins Russische




WHAT'S WITH YOU?
В ЧЕМ ДЕЛО?
I tell you something you ain't ever hit save on it
Я говорю тебе что-то, а ты даже не сохраняешь это,
Got to push got to tell you I'm done on it
Приходится давить, говорить, что с меня хватит.
In one ear out one ear
В одно ухо влетело, в другое вылетело.
I could tell you the same thing about it
Я могу сказать тебе то же самое,
Like you bout it
Как будто тебе до этого есть дело,
Cause it's my world all mine
Потому что это мой мир, только мой,
That you're all tied up
А ты весь во внимании,
You're all for
Ты весь за,
Like it's the damn thing you asked about it
Как будто это то, о чем ты спрашивал,
You're not bout it
Тебе же все равно.
Uh uh uh uh
Ага, ага, ага, ага.
Why you so mad
Почему ты такой злой?
You down in them thighs
Ты по уши в этом дерьме.
I give you everything
Я отдаю тебе все,
What a surprise
Какой сюрприз!
I told you once don't ask me twice
Я же сказала тебе один раз, не спрашивай дважды.
You forget
Ты забыл
Then you get mad
И снова злишься,
What's with these guys
Что с вами, парни, не так?
Man I know you don't have to be ethical
Чувак, я знаю, что тебе не обязательно быть этичным,
Man I know that I'm so unpredictable
Чувак, я знаю, что я непредсказуемая.
Your body language is telling me something new
Твой язык тела говорит мне что-то новенькое.
First, you seem interested
Сначала тебе было интересно,
Then out of the blue
А потом вдруг все.
I tell you something you ain't ever hit save on it
Я говорю тебе что-то, а ты даже не сохраняешь это,
Got to push got to tell you I'm done on it
Приходится давить, говорить, что с меня хватит.
In one ear out one ear
В одно ухо влетело, в другое вылетело.
I could tell you the same thing about it
Я могу сказать тебе то же самое,
Like you bout it
Как будто тебе до этого есть дело,
Cause it's my world yeah it's my world
Потому что это мой мир, да, это мой мир,
That you're all tied up
А ты весь во внимании,
You're all for
Ты весь за,
Like it's the damn thing you asked about it
Как будто это то, о чем ты спрашивал,
You're not bout it
Тебе же все равно.
Uh uh uh uh
Ага, ага, ага, ага.
I wouldn't even want to know
Я бы даже знать не хотела,
Who you're staying with
С кем ты остаешься,
Or even with the bros
Или даже с братанами.
You might as well bow down it's a show
Ты мог бы поклониться, это же шоу!
Called it out
Вызвала на разговор,
Now you're mad
А ты теперь зол.
Would be good to know
Было бы неплохо узнать,
What's with these guys
Что с вами, парни, не так.
Ain't no time
Нет времени
Tryna make me pay a price
Пытаться заставить меня платить,
I decline
Я отказываюсь.
Ain't no time
Нет времени,
I decline
Я отказываюсь.
Good play Good play
Хорошая игра, хорошая игра,
Huh
Ха.
I tell you something you ain't ever hit save on it
Я говорю тебе что-то, а ты даже не сохраняешь это,
Got to push got to tell you I'm done on it
Приходится давить, говорить, что с меня хватит.
In one ear out one ear
В одно ухо влетело, в другое вылетело.
I could tell you the same thing about it
Я могу сказать тебе то же самое,
Like you bout it
Как будто тебе до этого есть дело,
Cause it's my world
Потому что это мой мир.
That you're all tied up
А ты весь во внимании,
You're all for
Ты весь за,
Like it's the damn thing you asked about it
Как будто это то, о чем ты спрашивал,
You're not bout it
Тебе же все равно.
Uh uh uh uh
Ага, ага, ага, ага.
Uh uh uh uh
Ага, ага, ага, ага.
Man that's crazy
Это просто безумие.
Like what, what's with you
Что с тобой такое, а?
Haha
Ха-ха.
Uh uh yeah yeah uh
Ага, ага, да-да, ага,
Uh uh yeah yeah uh
Ага, ага, да-да, ага.





Autoren: Chloe Hill


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.