Second Sun -
cln
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
blue
cloud
now
Это
голубое
облако
сейчас,
But
it's
catchin'
black
Но
оно
чернеет
And
it
won't
sit
back
with
me
no
more
И
больше
не
будет
спокойно
сидеть
рядом
со
мной.
I'm
a
watchdog
now
Я
сторожевой
пес
сейчас,
But
I
won't
attack
Но
я
не
нападу.
It's
a
caveat
that
I
want
more
Это
оговорка,
что
я
хочу
большего.
It's
pushing
at
the
edges,
breaking
fences,
makin'
noise
in
hell
Это
давит
на
границы,
ломает
заборы,
шумит
в
аду,
That
you
could
ever
mention
the
attention
of
someone
else
Что
ты
могла
бы
вообще
упоминать
о
внимании
кого-то
ещё.
Like
I
could
see
a
second
sun
Как
будто
я
мог
бы
видеть
второе
солнце,
Think
I
could
ever
love
someone
Думать,
что
я
мог
бы
когда-нибудь
полюбить
кого-то,
Revolve
around
a
second
sun
Вращаться
вокруг
второго
солнца,
When
darlin'
you're
my
only
one
Когда,
дорогая,
ты
моя
единственная.
Like
I
could
see
a
second
sun
Как
будто
я
мог
бы
видеть
второе
солнце,
Think
I
could
ever
love
someone
Думать,
что
я
мог
бы
когда-нибудь
полюбить
кого-то,
Revolve
around
a
second
sun
Вращаться
вокруг
второго
солнца,
When
darlin'
you're
my
only
one
Когда,
дорогая,
ты
моя
единственная.
It's
a
blue
cloud
now
Это
голубое
облако
сейчас,
But
it's
threatenin'
rain
Но
оно
грозит
дождём.
Gonna
stop
the
planes
and
open
port,
oh
Собираюсь
остановить
самолеты
и
открыть
порт,
о.
And
I'm
thinkin'
now
И
я
думаю
сейчас
About
the
love
and
shame
О
любви
и
стыде,
But
how
we
met
in
pain
Но
как
мы
встретились
в
боли
From
those
before
От
тех,
кто
был
до
нас.
It's
pushing
at
the
edges,
breaking
fences,
makin'
noise
in
hell
Это
давит
на
границы,
ломает
заборы,
шумит
в
аду,
That
you
could
ever
mention
the
attention
of
someone
else
Что
ты
могла
бы
вообще
упоминать
о
внимании
кого-то
ещё.
Like
I
could
see
a
second
sun
Как
будто
я
мог
бы
видеть
второе
солнце,
Think
I
could
ever
love
someone
Думать,
что
я
мог
бы
когда-нибудь
полюбить
кого-то,
Revolve
around
a
second
sun
Вращаться
вокруг
второго
солнца,
When
darlin'
you're
my
only
one
Когда,
дорогая,
ты
моя
единственная.
Like
I
could
see
a
second
sun
Как
будто
я
мог
бы
видеть
второе
солнце,
Think
I
could
ever
love
someone
Думать,
что
я
мог
бы
когда-нибудь
полюбить
кого-то,
Revolve
around
a
second
sun
Вращаться
вокруг
второго
солнца,
When
darlin'
you're
my
only
one
Когда,
дорогая,
ты
моя
единственная.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Callan Alexander, Jillian Lavin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.