Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
taking
a
call
Я
не
отвечаю
на
звонки,
I'm
standing
up
tall
Я
стою
прямо,
I'm
ready
to
ball
Я
готов
зажигать,
I
rock
out
the
mall
Я
зажигаю
в
торговом
центре.
I
tend
to
go
draw
Я
склонен
рисовать
My
name
on
the
walls
Мое
имя
на
стенах,
I
creep
through
the
halls
Я
крадусь
по
коридорам,
You
see
that
it's
Craw
Ты
видишь,
что
это
Craw.
I'm
talking
my
shit
and
I'm
backing
it
up
Я
говорю
свое
дерьмо
и
отвечаю
за
свои
слова,
And
I'm
throwing
these
fits
in
the
back
of
the
club
И
я
закатываю
эти
истерики
в
задней
части
клуба,
And
I
grew
up
with
jits
who
be
rapping
to
fuck
И
я
вырос
с
чуваками,
которые
читают
рэп,
чтобы
трахаться,
Like
I
call
in
a
blitz
from
the
cab
of
a
truck
Как
будто
я
вызываю
блиц
из
кабины
грузовика.
A
heart
full
of
rage
but
that
isn't
enough
Сердце
полно
ярости,
но
этого
недостаточно,
And
I'm
turning
the
page
no
I'm
calling
the
bluff
И
я
переворачиваю
страницу,
нет,
я
раскрываю
блеф,
Like
I
light
it
with
sage
and
I
go
take
a
puff
Как
будто
я
поджигаю
шалфей
и
делаю
затяжку,
Like
I
light
up
the
stage
I
know
that
my
shit's
tough
Как
будто
я
зажигаю
сцену,
я
знаю,
что
мое
дерьмо
крутое.
Never
gave
a
fuck
when
I
wanna
talk
my
shit
Мне
никогда
не
было
дела,
когда
я
хочу
говорить
свое
дерьмо,
Looking
like
a
mosh
pit
Выглядит
как
мошпит,
You
could
never
stop
it
Ты
никогда
не
сможешь
это
остановить,
Getting
too
cocky
I
hit
like
i'm
rocky
Слишком
самоуверенный,
я
бью,
как
Рокки,
You
think
that
you
got
me
Ты
думаешь,
что
ты
меня
достала,
I
think
that
you
mock
me
Я
думаю,
что
ты
надо
мной
издеваешься,
You
know
that
you're
not
me
Ты
знаешь,
что
ты
не
я,
You
think
I'm
a
copy
I
hide
out
your
body
Ты
думаешь,
что
я
копия,
я
прячу
твое
тело,
Like
you
could
not
top
me
go
tell
everybody
Как
будто
ты
не
могла
превзойти
меня,
иди
скажи
всем,
That
I
move
too
sloppy
kick
shit
like
karate
Что
я
двигаюсь
слишком
небрежно,
пинаюсь,
как
в
карате,
I'm
Pippen
like
Scottie
Я
Пиппен,
как
Скотти.
Uh
I
think
that
I'm
different
my
head
it
went
missing
Э-э,
я
думаю,
что
я
другой,
моя
голова
пропала,
I
hate
that
I'm
wishing
I
change
up
the
mission
Ненавижу,
что
желаю
изменить
миссию,
A
brand
new
edition
is
my
competition
Совершенно
новое
издание
— моя
конкуренция,
Or
like
a
physician
I'm
talking
cognition
Или,
как
врач,
я
говорю
о
познании.
I
burn
all
the
bridges
I'm
living
too
fast
Я
сжигаю
все
мосты,
я
живу
слишком
быстро,
I
purge
all
you
bitches
I'm
wearing
a
mask
Я
очищаю
всех
вас,
сучек,
я
в
маске,
I
bring
up
the
digits
when
sitting
in
class
Я
поднимаю
цифры,
сидя
в
классе.
I
know
I'm
not
last
I
don't
like
to
compete
Я
знаю,
что
я
не
последний,
я
не
люблю
соревноваться,
I'm
running
these
laps
while
you
trip
on
your
feet
Я
наматываю
эти
круги,
пока
ты
спотыкаешься
на
ногах,
I'm
marking
these
maps
wonder
where
I
should
be
Я
отмечаю
эти
карты,
интересно,
где
бы
мне
быть,
I'm
making
these
raps
I
don't
do
it
for
free
Я
делаю
эти
рэпы,
я
не
делаю
это
бесплатно.
I'm
charging
for
feats
and
that's
just
what
it
is
Я
беру
плату
за
фиты,
и
это
именно
то,
что
есть,
I'm
smashing
these
beats
until
my
body
gives
Я
разбиваю
эти
биты,
пока
мое
тело
не
сдастся,
I
sell
every
seat
I
be
smoking
like
Wiz
Я
продаю
каждое
место,
я
курю,
как
Wiz,
I
know
that
I
bleed
when
I
think
about
this
Я
знаю,
что
я
истекаю
кровью,
когда
думаю
об
этом.
I
don't
do
what
I
can
bitch
I
do
what
I
want
Я
не
делаю
то,
что
могу,
сука,
я
делаю
то,
что
хочу,
I
go
pop
a
xan
and
then
roll
up
a
blunt
Я
иду,
лопаю
ксанакс,
а
затем
скручиваю
косяк,
I
rock
my
own
brand
without
taking
a
front
Я
раскачиваю
свой
собственный
бренд,
не
принимая
фронт,
Like
craw
ain't
no
band
bitch
I
do
my
own
stunts
Как
будто
craw
- это
не
группа,
сука,
я
делаю
свои
собственные
трюки.
Rock
out
on
the
addys
you
know
that
I'm
with
them
Отрываюсь
на
аддероле,
ты
знаешь,
что
я
с
ними,
I'm
missing
my
daddy
but
I
don't
play
victim
Мне
не
хватает
моего
папочки,
но
я
не
играю
жертву,
I
don't
mention
baddies
I'm
not
with
the
system
Я
не
упоминаю
плохих
девочек,
я
не
с
системой,
I
only
smoke
fatties
it
helps
with
my
wisdom
Я
курю
только
жирные,
это
помогает
мне
с
мудростью.
Don't
say
that
you
want
me
I
look
like
a
villain
Не
говори,
что
ты
хочешь
меня,
я
выгляжу
как
злодей,
I
see
my
own
grave
and
then
I
get
to
filling
Я
вижу
свою
собственную
могилу,
а
затем
начинаю
ее
заполнять,
Don't
ask
me
to
wave
no
I'm
out
here
concealing
Не
проси
меня
помахать
рукой,
нет,
я
здесь
прячусь,
There's
noting
to
save
when
I'm
dealing
with
feelings
Нечего
спасать,
когда
я
имею
дело
с
чувствами.
I'm
in
my
own
way
but
I
think
i'm
the
best
Я
иду
своим
путем,
но
думаю,
что
я
лучший,
The
way
that
I'm
dealing
with
all
of
my
stress
То,
как
я
справляюсь
со
всем
своим
стрессом,
It
isn't
ideal
but
I
know
it's
a
test
Это
не
идеально,
но
я
знаю,
что
это
испытание,
I
wonder
what's
real
when
my
life
is
a
mess
Интересно,
что
реально,
когда
моя
жизнь
- это
бардак.
I
don't
do
it
for
money
or
fame
or
the
bitches
Я
делаю
это
не
ради
денег,
славы
или
сучек,
It
isn't
that
funny
I'm
ripping
the
stitches
Это
не
так
смешно,
я
срываю
швы,
I'm
taking
off
running
know
I'm
superstitious
Я
убегаю,
знаю,
что
я
суеверен,
I
aim
down
the
scope
no
I'm
gunning
I'm
vicious
Я
целюсь
вниз,
нет,
я
стреляю,
я
злобен.
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
or
you
say
Мне
плевать,
что
ты
думаешь
или
говоришь,
I
keep
it
a
buck
I
don't
drink
everyday
Я
честен,
я
не
пью
каждый
день,
I'm
mixing
it
up
know
I'll
think
of
a
way
Я
все
меняю,
знаю,
я
найду
способ,
Don't
you
come
say
what's
up
when
I
make
it
to
fame
Не
приходи
и
не
здоровайся,
когда
я
стану
знаменитым.
I
know
that
i'm
meant
to
go
be
something
great
Я
знаю,
что
мне
суждено
стать
кем-то
великим,
I
hate
when
there's
nothing
I
cut
off
a
snake
Ненавижу,
когда
нет
ничего,
я
отрезаю
змею,
No
food
in
my
stomach
there's
some
on
my
plate
Нет
еды
в
моем
желудке,
есть
немного
на
моей
тарелке,
I'm
not
scared
to
plummet
I'll
make
a
mistake
Я
не
боюсь
рухнуть,
я
совершу
ошибку.
That's
just
what
it
is
when
I
go
make
a
play
Это
именно
то,
что
происходит,
когда
я
делаю
ход,
I'm
standing
business
til
I
go
decay
Я
остаюсь
в
бизнесе,
пока
не
сгнию,
I
hit
em
with
switches
the
grounds
where
they
stay
Я
бью
их
выключателями,
на
земле,
где
они
остаются,
I
leave
em
in
ditches
I
call
it
my
day
Я
оставляю
их
в
канавах,
я
называю
это
своим
днем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Caden Crawford
Album
AFTERMATH
Veröffentlichungsdatum
19-01-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.