Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing
in
the
rain,
with
his
head
hung
low
Stand
im
Regen,
den
Kopf
gesenkt
Couldn't
get
a
ticket,
it
was
a
sold
out
show
Konnte
kein
Ticket
bekommen,
es
war
eine
ausverkaufte
Show
Heard
the
roar
of
the
crowd,
he
could
picture
the
scene
Hörte
das
Brüllen
der
Menge,
er
konnte
sich
die
Szene
vorstellen
Put
his
ear
to
the
wall,
then
like
a
distant
scream
Legte
sein
Ohr
an
die
Wand,
dann
wie
ein
ferner
Schrei
He
heard
one
guitar,
just
blew
him
away
Er
hörte
eine
Gitarre,
sie
haute
ihn
einfach
um
He
saw
stars
in
his
eyes,
and
the
very
next
day
Er
sah
Sterne
in
seinen
Augen,
und
am
nächsten
Tag
Bought
a
beat
up
six
string
in
a
secondhand
store
Kaufte
er
eine
abgenutzte
Sechssaitige
in
einem
Gebrauchtwarenladen
Didn't
know
how
to
play
it,
but
he
knew
for
sure
Wusste
nicht,
wie
man
sie
spielt,
aber
er
wusste
es
sicher
That
one
guitar,
felt
good
in
his
hands
Diese
eine
Gitarre
fühlte
sich
gut
in
seinen
Händen
an
Didn't
take
long,
to
understand
Es
dauerte
nicht
lange,
um
zu
verstehen
Just
one
guitar,
slung
way
down
low
Nur
eine
Gitarre,
tief
heruntergehängt
Was
one
way
ticket,
only
one
way
to
go
War
ein
einfacher
Fahrschein,
nur
ein
Weg
zu
gehen
So
he
started
rockin'
Also
fing
er
an
zu
rocken
Ain't
never
gonna
stop
Wird
niemals
aufhören
Gotta
keep
on
rockin'
Muss
weiter
rocken
Someday
he's
gonna
make
it
to
the
top
Eines
Tages
wird
er
es
an
die
Spitze
schaffen
And
be
a
juke
box
hero,
got
stars
in
his
eyes
Und
ein
Jukebox-Held
sein,
hat
Sterne
in
seinen
Augen
He's
a
juke
box
hero
Er
ist
ein
Jukebox-Held
He
took
one
guitar,
juke
box
hero,
stars
in
his
eyes
Er
nahm
eine
Gitarre,
Jukebox-Held,
Sterne
in
seinen
Augen
Juke
box
hero,
he'll
come
alive
tonight
Jukebox-Held,
er
wird
heute
Nacht
lebendig
In
a
town
without
a
name,
in
a
heavy
downpour
In
einer
Stadt
ohne
Namen,
bei
einem
heftigen
Regenguss
Thought
he
passed
his
own
shadow,
by
the
backstage
door
Dachte,
er
hätte
seinen
eigenen
Schatten
passiert,
an
der
Hintertür
der
Bühne
Like
a
trip
through
the
past,
to
that
day
in
the
rain
Wie
eine
Reise
durch
die
Vergangenheit,
zu
diesem
Tag
im
Regen
And
that
one
guitar
made
his
whole
life
change
Und
diese
eine
Gitarre
veränderte
sein
ganzes
Leben
Now
he
needs
to
keep
rockin'
Jetzt
muss
er
weiter
rocken
He
just
can't
stop
Er
kann
einfach
nicht
aufhören
Gotta
keep
on
rockin'
Muss
weiter
rocken
That
boy
has
got
to
stay
on
top
Dieser
Junge
muss
oben
bleiben
And
be
a
juke
box
hero,
got
stars
in
his
eyes
Und
ein
Jukebox-Held
sein,
hat
Sterne
in
seinen
Augen
He's
a
juke
box
hero,
got
stars
in
his
eyes
Er
ist
ein
Jukebox-Held,
hat
Sterne
in
seinen
Augen
Yeah,
juke
box
hero,
got
stars
in
his
eyes
Ja,
Jukebox-Held,
hat
Sterne
in
seinen
Augen
With
that
one
guitar
he'll
come
alive
Mit
dieser
einen
Gitarre
wird
er
lebendig
Come
alive
tonight
Wird
heute
Nacht
lebendig
Yeah,
he's
gotta
keep
rockin'
Ja,
er
muss
weiter
rocken
He
just
can't
stop
Er
kann
einfach
nicht
aufhören
Gotta
keep
on
rockin'
Muss
weiter
rocken
That
boy
has
got
to
stay
on
top
Dieser
Junge
muss
oben
bleiben
And
be
a
juke
box
hero,
got
stars
in
his
eyes
Und
ein
Jukebox-Held
sein,
hat
Sterne
in
seinen
Augen
He's
a
juke
box
hero,
got
stars
in
his
eyes
Er
ist
ein
Jukebox-Held,
hat
Sterne
in
seinen
Augen
Just
one
guitar,
put
stars
in
his
eyes
Nur
eine
Gitarre,
setzte
Sterne
in
seine
Augen
He's
just
a
juke
box
hero,
aah
aah
aah
Er
ist
nur
ein
Jukebox-Held,
aah
aah
aah
Juke
box
hero,
juke
box
hero,
he's
got
stars
in
his
eyes
Jukebox-Held,
Jukebox-Held,
er
hat
Sterne
in
seinen
Augen
Stars
in
his
eyes
Sterne
in
seinen
Augen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matthew Dear
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.