Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Swiz
need
to
pipe
down)
(Свизу
надо
заткнуться)
(Ah)
Patek
goin'
crazy
(А)
Мои
Patek
сходят
с
ума
I
just
got
a
bag
from
my
bag,
it
had
a
baby
(Ah)
Только
что
получил
сумку
из
своей
сумки,
у
неё
появился
ребёнок
(А)
I
just
made
some
cash,
I
got
a
band
then
times'd
it
eighty
Я
только
что
срубил
бабла,
у
меня
была
пачка,
а
стала
в
восемьдесят
раз
больше
No,
we
not
a
band
but
play
the
drums
like
it's
the
eighties
Нет,
мы
не
группа,
но
играем
на
барабанах
как
в
восьмидесятых
Yeah,
twizz
on
the
run,
we
gotta
be
safe
(Yeah)
Да,
крутимся
на
бегу,
надо
быть
осторожнее
(Ага)
Can't
stop
for
12,
we
can't
stop
for
jakes,
yeah
Не
могу
остановиться
на
12,
не
могу
остановиться
на
копов,
да
Why
you
buggin'
out
askin'
how
much
I
make?
(Yeah,
what?)
Чего
ты
паришься,
спрашиваешь,
сколько
я
зарабатываю?
(Да,
что?)
You
know
nothin'
'bout
the
game
or
what
the
hell
it
takes
(Shh),
yeah
Ты
ничего
не
знаешь
об
игре
или
о
том,
чего
это
стоит
(Тсс),
да
Twizzy
brought
the
blicky,
he
brought
the
lighter,
he's
bouta'
spliff
Твиззи
принёс
пушку,
он
принёс
зажигалку,
он
собирается
курить
Baby
once
you
leave
the
coupe,
with
me,
you
don't
exist
Детка,
как
только
ты
выйдешь
из
тачки,
для
меня
ты
перестанешь
существовать
Got
this
soda,
damn,
I'm
bouta
pop
Взял
эту
газировку,
чёрт,
сейчас
взорвусь
Yeah,
just
like
a
cyst,
yeah
(Eughh)
Да,
прямо
как
киста,
да
(Фуу)
I
ain't
talkin'
'bout
no
Newport,
know
Twizz
keep
a
SIG
Я
не
говорю
о
каком-то
Ньюпорте,
знай,
что
у
Твиззи
SIG
This
OnlyFans
bitch
had
made
a
porno
while
I
hit
Эта
сучка
с
OnlyFans
сняла
порнуху,
пока
я
трахался
Why
the
hell
did
I
just
take
the
X
again?
I
might
be
dead
Какого
чёрта
я
опять
принял
экстази?
Я
могу
умереть
I
think
I
make
the
hardest
songs
when
I'm
dyin',
I'm
on
the
edge
Кажется,
я
пишу
самые
жёсткие
песни,
когда
умираю,
я
на
грани
Take
these
drugs
to
be
numb,
yeah,
my
brain
feelin'
dead,
ooh
Принимаю
эти
наркотики,
чтобы
онеметь,
да,
мой
мозг
как
будто
мёртв,
ууу
Her
pussy
pink,
my
diamonds
red,
I
guess
we
kinda
match
the
coupe
Её
киска
розовая,
мои
бриллианты
красные,
думаю,
мы
подходим
друг
другу
They
thought
that
G.O.A.T.
stood
for
went
it
stink
Они
думали,
что
G.O.A.T.
означает
"воняет"
Because
they
music
turnin'
poop
Потому
что
их
музыка
превращается
в
какашки
Nah,
matter
of
fact,
I'm
finna
shit
on
every
beat
Нет,
по
правде
говоря,
я
собираюсь
насрать
на
каждый
бит
Just
dropped
a
dookie
Только
что
сделал
это
Yeah,
pulled
up
on
his
bitch
Да,
подкатил
к
его
сучке
She
sucked
me
up
and
she
actin'
flukey,
yeah
Она
отсосала
мне,
а
теперь
строит
из
себя
дурочку,
да
This
not
Willy
Wonka
but
this
Wocky'
got
me
wonky
Это
не
Вилли
Вонка,
но
этот
Wocky
делает
меня
чокнутым
Had
to
pull
up
on
lil'
shawty
in
the
Cullinan,
the
Tonky'
Пришлось
подкатить
к
малышке
на
Cullinan,
Tonky
I
can't
hear
what
you
sayin',
no
reception,
walkie-talkie
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь,
нет
связи,
рация
When
she
give
me
that
lil'
dirty
face,
I
know
it's
sloppy
toppy
Когда
она
строит
мне
эту
свою
грязную
рожицу,
я
знаю,
что
будет
грязный
минет
And
I
brought
the
Cayenne
out
just
so
they
keep
the
heat
off
me
И
я
вывел
Cayenne,
чтобы
они
не
обращали
на
меня
внимания
They
be
cryin'
out
"Help
me,"
why
these
bitches
flockin'?
Они
кричат:
"Помогите",
чего
эти
сучки
липнут?
I'm
too
rich
so
I'll
admit
it,
I
been
snorting
a
couple
perkies
Я
слишком
богат,
поэтому
признаю,
я
нюхал
пару
перкоцетов
No
bullshit,
I
think
I'm
getting
addicted
Без
херни,
думаю,
я
подсел
30's
start
to
feel
like
10's
30
мг
начинают
ощущаться
как
10
мг
I
remember
back
in
the
day
I
had
no
money
but
I
had
friends
Помню,
раньше
у
меня
не
было
денег,
но
были
друзья
Nowadays
I
cut
'em
off,
my
only
friend
I
got
is
Benjamin
Теперь
я
от
них
избавился,
мой
единственный
друг
- это
Бенджамин
Button,
bitch,
don't
push
my
button
Кнопка,
сука,
не
нажимай
на
мою
кнопку
This
coupe
that
cost
me
more
В
этой
тачке,
которая
стоила
мне
больше
Than
five
hundred
racks,
it
got
some
buttons
Пятисот
штук,
есть
несколько
кнопок
They
say
I'm
on
the
edge
but
to
me,
it
feel
like
nothin'
Говорят,
я
на
грани,
но
для
меня
это
ничто
I
done
seen
a
lot
of
broke
boys
let
Я
видел
много
нищих
пацанов,
которые
позволили
That
stimmy
get
to
they
muffin,
yeah
Этим
деньгам
добраться
до
их
булочек,
да
One
slice
of
cheese
but
double
my
bread,
yeah,
McMuffin
Один
кусок
сыра,
но
в
два
раза
больше
хлеба,
да,
МакМаффин
Don't
lie
about
the
racks
and
doin'
drugs,
boy,
don't
be
bluffin'
Не
ври
о
деньгах
и
наркоте,
парень,
не
блефуй
This
shit
could
get
so
serious
in
a
second,
the
world
is
nothin'
Всё
может
стать
очень
серьёзным
в
одно
мгновение,
мир
- ничто
I
feel
like
I'm
ISIS
with
the
beats
Я
чувствую
себя
ИГИЛ
с
этими
битами
And
with
the
coupes,
I
cut
the
head
off
И
с
этими
тачками,
я
отрезаю
голову
It
don't
matter
what
you
believe
Неважно,
во
что
ты
веришь
Or
what
you
see,
but
what
you
read
off
Или
что
ты
видишь,
но
что
ты
читаешь
This
lil'
pussy
boy
wanna
buy,
he
call
the
police,
he
Chicken
Little
Этот
маленький
трусишка
хочет
купить,
он
звонит
в
полицию,
он
Цыплёнок
Цыпа
(Ah)
Patek
goin'
crazy
(А)
Мои
Patek
сходят
с
ума
I
just
got
a
bag
from
my
bag,
it
had
a
baby
(Ah)
Только
что
получил
сумку
из
своей
сумки,
у
неё
появился
ребёнок
(А)
I
just
made
some
cash,
I
got
a
band
then
times'd
it
eighty
Я
только
что
срубил
бабла,
у
меня
была
пачка,
а
стала
в
восемьдесят
раз
больше
No,
we
not
a
band
but
play
the
drums
like
it's
the
eighties
Нет,
мы
не
группа,
но
играем
на
барабанах
как
в
восьмидесятых
Yeah,
twizz
on
the
run,
we
gotta
be
safe
(Yeah)
Да,
крутимся
на
бегу,
надо
быть
осторожнее
(Ага)
Can't
stop
for
12,
we
can't
stop
for
jakes,
yeah
Не
могу
остановиться
на
12,
не
могу
остановиться
на
копов,
да
Why
you
buggin'
out
askin'
how
much
I
make?
(Yeah,
what?)
Чего
ты
паришься,
спрашиваешь,
сколько
я
зарабатываю?
(Да,
что?)
You
know
nothin'
'bout
the
game
or
what
the
hell
it
takes
(Shh),
yeah
Ты
ничего
не
знаешь
об
игре
или
о
том,
чего
это
стоит
(Тсс),
да
Twizzy
brought
the
blick,
hebrought
the
lighter,
he
brought
the
spliff
Твиззи
принёс
пушку,
он
принёс
зажигалку,
он
принёс
косяк
Baby
once
you
leave
the
coupe
with
me,
you
don't
exist
Детка,
как
только
ты
выйдешь
из
тачки,
для
меня
ты
перестанешь
существовать
Got
this
soda,
damn,
I'm
bouta
pop
Взял
эту
газировку,
чёрт,
сейчас
взорвусь
Yeah,
just
like
a
cyst,
yeah
(Eughh)
Да,
прямо
как
киста,
да
(Фуу)
I
ain't
talkin'
'bout
no
Newport,
know
Twizz
keep
a
SIG
Я
не
говорю
о
каком-то
Ньюпорте,
знай,
что
у
Твиззи
SIG
This
OnlyFans
bitch
had
made
a
porno
while
I
hit
Эта
сучка
с
OnlyFans
сняла
порнуху,
пока
я
трахался
Why
the
hell
did
I
just
take
the
X
again?
I
might
be
dead
Какого
чёрта
я
опять
принял
экстази?
Я
могу
умереть
I
think
I
make
the
hardest
songs
when
I'm
dyin',
I'm
on
the
edge
Кажется,
я
пишу
самые
жёсткие
песни,
когда
умираю,
я
на
грани
Take
these
drug's
to
be
numb,
yeah,
my
brain
feelin'
dead,
ooh
Принимаю
эти
наркотики,
чтобы
онеметь,
да,
мой
мозг
как
будто
мёртв,
ууу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.