daoor - til men koz - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

til men koz - daoorÜbersetzung ins Englische




til men koz
To my beloved
Ainalyp tağy keldım men
I've returned once again,
Tüsımde senı kördım dep
Saying I saw you in my dream.
Miymnan ketpes aq köilek
The white dress, unforgettable,
(Miymnan ketpes aq köilek)
(The white dress, unforgettable)
Ketken jüregımdı eljıretıp
Stirring my departed heart.
Betke ūrdy ystyq lep
A warm breeze touched my face,
Jaiyğymnan esken jel
A gentle wind from the steppe.
Jürgen kezıp elestei
As I wander, I imagine,
(Elestei)
(I imagine)
Körem be eken keleste
Will I see, will I meet you
Sol ainalğan beleske
Near that familiar hill?
(Sol ainalğan beleske)
(Near that familiar hill)
Būrymdy terbelgen
My head swaying,
(Terbelgen)
(Swaying)
Eskı qalğan besıktei
Like an old, abandoned cradle.
Jel soqqanda jelbırep
When the wind blows, it flutters,
Sūlu jüzıŋ elbırep
Your beautiful face, captivating.
Armanym kettı me döŋgelep
Has my dream rolled away?
Jarmen kelem örmelep
I'll come crawling to you, my love,
Artqa kerı qūlamaiyn tek
Just not to fall back again.
Barlyğy keledı midy jep
Will everyone judge me,
"Nege olai qyldyŋ?" dep
Asking, "Why did you do that?"
"Nege olai qyldyŋ?" dep
Asking, "Why did you do that?"
Törtbūryştyŋ ışıne
Into a square,
Qaita äkelıp qysty ma
Have they brought winter back again?
Qūlşynysqa dem bermei
Without giving my aspirations a breath,
Keudeden qatty basty ma
Did they strike my chest so hard?
Qorşağany tıl men köz
Surrounded by tongues and eyes,
Ettı teser bızdei söz
Words piercing like needles.
Qūiyp qorğasyn basyma
May lead pour onto my head,
Jüre berem ärı tözıp
I'll keep going, enduring further.
Jel soqqanda jelbırep
When the wind blows, it flutters,
Sūlu jüzıŋ elbırep
Your beautiful face, captivating.
Armanym kettı me döŋgelep
Has my dream rolled away?
Jarmen kelem örmelep
I'll come crawling to you, my love,
Artqa kerı qūlamaiyn tek
Just not to fall back again.
Barlyğy keledı midy jep
Will everyone judge me,
"Nege olai qyldyŋ?" dep
Asking, "Why did you do that?"
"Nege olai qyldyŋ?" dep
Asking, "Why did you do that?"





Autoren: Esenamanov Daýren Jumabekuly


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.