Carrefour Express - DitonellapiagaÜbersetzung ins Russische
Chiodo
nella
testa
cronico
Заноза
в
голове
хроническая,
Che
se
non
mi
guardi,
è
logico
И
если
ты
не
смотришь,
это
логично,
Che
poi
finisce
che
alzo
il
gomito
Что
в
итоге
я
переберу,
Non
mi
conosci,
dico,
"Che
te
ne
fotte
Ты
меня
не
знаешь,
говорю:
"Какое
тебе
дело,
Se
sto
già
ciucca
anche
se
è
solo
mezzanotte?"
Если
я
уже
пьяна,
хотя
только
полночь?"
Dimmi
come
fai
a
vent'anni
Скажи,
как
тебе
это
удается
в
двадцать
лет?
Invidiami,
se
a
contarli
Завидуй
мне,
если
считать,
Sono
più
giorni
che
pensi
a
me
che
a
lei
Что
ты
думаешь
обо
мне
больше
дней,
чем
о
ней,
Che
non
la
ami,
però
Что
ты
ее
не
любишь,
но
все
же...
Io
mi
conosco
e
dico:
"Che
me
ne
fotte
Я
знаю
себя
и
говорю:
"Какое
мне
дело,
Se
a
mezzanotte
mi
offri
il
quarto
Jägermeister?"
Если
в
полночь
ты
предлагаешь
мне
четвертый
Егермейстер?"
Ah,
io
quando
sono
con
te
sento
le
gambe
che
tremano
Ах,
когда
я
с
тобой,
у
меня
ноги
дрожат,
E
ricordo
sempre
il
tuo
nome,
sempre
il
tuo
nome,
sempre
il
tuo
nome
И
я
всегда
помню
твое
имя,
всегда
твое
имя,
всегда
твое
имя
In
ogni
chiacchiera
sbronza
da
bar
В
каждом
пьяном
разговоре
в
баре,
Conto
gli
spicci
sul
fondo
del
tram
Считаю
мелочь
на
дне
трамвая.
Se
vinco
a
testa
o
croce,
me
lo
dai
un
bacio?
Если
выиграю
в
орла
и
решку,
ты
меня
поцелуешь?
Se
solo
non
vedessi
che
me
tra
le
luci
dei
market
Если
бы
ты
только
не
видел
меня
среди
огней
супермаркета,
Carrefour
Express
Carrefour
Express,
In
radio
passano
gli
xx
По
радио
играют
The
xx,
Se
mi
lasci
dire
che
se
non
notassi
me
Если
позволишь
сказать,
что
если
бы
ты
меня
не
заметил
Tra
le
luci
dei
market
Среди
огней
супермаркета,
Canterei
gli
xx
Я
бы
пела
The
xx
A
tutto
il
Carrefour
Express
На
весь
Carrefour
Express,
Per
poterti
dire
Чтобы
сказать
тебе,
Sale
la
Tennent's
come
la
tensione,
ah
Поднимается
Tennent's,
как
и
напряжение,
ах,
Tu
punto
fisso
tra
mille
persone
Ты
– неподвижная
точка
среди
тысячи
людей,
Centro
di
gravità
e
cambio
idea
sulle
cose
e
la
gente
Центр
тяжести,
и
я
меняю
мнение
о
вещах
и
людях,
Tu
permanente,
sempre
presente
Ты
– постоянный,
всегда
присутствующий
Dentro
ogni
boccia
di
questo
bar
В
каждом
бокале
этого
бара,
Caffè
e
birra,
pizza
margherita
Кофе
и
пиво,
пицца
"Маргарита",
Quella
bassa,
la
mia
preferita
(La
mia
preferita)
Та,
что
попроще,
моя
любимая
(Моя
любимая),
Quattro
e
venti,
cosa
vuoi
che
dica?
Четыре
двадцать,
что
я
могу
сказать?
Più
mi
guardi
e
più
mi
prendi,
che
fatica
Чем
больше
ты
смотришь,
тем
больше
меня
захватываешь,
как
это
тяжело.
Se
solo
non
vedessi
che
me
tra
le
luci
dei
market
Если
бы
ты
только
не
видел
меня
среди
огней
супермаркета,
Carrefour
Express
Carrefour
Express,
In
radio
passano
gli
xx
По
радио
играют
The
xx,
Se
mi
lasci
dire
che
se
non
notassi
me
Если
позволишь
сказать,
что
если
бы
ты
меня
не
заметил
Tra
le
luci
dei
market
Среди
огней
супермаркета,
Canterei
gli
xx
Я
бы
пела
The
xx
A
tutto
il
Carrefour
Express
На
весь
Carrefour
Express,
Per
poterti
dire
Чтобы
сказать
тебе,
Che
non
c'è
niente
di
meglio
che
restare
soli
quando
Что
нет
ничего
лучше,
чем
остаться
одним,
когда
Il
cielo
è
spento
e
i
locali
versano
l'ultimo
sorso
(Eh)
Небо
погасло,
и
бары
разливают
последний
глоток
(Эх),
E
te
lo
dico
(Piano),
ma
vorrei
gridare
И
я
говорю
тебе
это
(Тихо),
но
хотела
бы
кричать.
Scusa
se
ti
ho
importunato,
è
che
a
volte
penso
che
Извини,
что
побеспокоила
тебя,
просто
иногда
я
думаю,
что
Se
solo
non
vedessi
che
me
tra
le
luci
dei
market
Если
бы
ты
только
не
видел
меня
среди
огней
супермаркета,
Carrefour
Express
Carrefour
Express,
In
radio
passano
gli
xx
По
радио
играют
The
xx,
Se
mi
lasci
dire
che
se
non
notassi
me
Если
позволишь
сказать,
что
если
бы
ты
меня
не
заметил
Tra
le
luci
dei
market
Среди
огней
супермаркета,
Canterei
gli
xx
Я
бы
пела
The
xx
A
tutto
il
Carrefour
Express
На
весь
Carrefour
Express,
Per
poterti
dire
Чтобы
сказать
тебе,
Ciao,
ehm,
sono
io.
Scusami
se
ti
disturbo,
ma
volevo
semplicemente
scusarmi
per
come
mi
sono
comportata
ieri
sera.
È
che
quando
bevo,
divento
un
po'
molesta
e
faccio
qualsiasi
cosa
mi
passi
per
la
testa.
E
niente,
lo
so
che
sei
già
impegnato,
quindi
scusami
ancora
e,
però,
insomma,
sentiamoci
se
vuoi,
anche
se
forse
è
meglio
di
no.
Vabbè,
insomma,
vedi
tu
Привет,
эмм,
это
я.
Извини,
что
беспокою,
но
я
просто
хотела
извиниться
за
то,
как
вела
себя
вчера
вечером.
Дело
в
том,
что
когда
я
выпиваю,
становлюсь
немного
назойливой
и
делаю
все,
что
приходит
в
голову.
И
ничего,
я
знаю,
что
ты
уже
занят,
поэтому
еще
раз
извини,
но,
в
общем,
давай
спишемся,
если
хочешь,
хотя,
наверное,
лучше
не
надо.
Ну,
в
общем,
как
знаешь.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Morphina
2 Non ti perdo mai
3 Vogue
4 Prozac
5 Come fai
6 Spreco di potenziale
7 Dalla terra all'universo
8 Repito
9 Connessioni
10 Tutto ok
11 Altrove
12 Carrefour Express
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.