Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berlin Wall // All Along
Берлинская стена // Все это время
Talk
to
me
like
you
knew
all
along
Говори
со
мной,
как
будто
ты
знала
всё
это
время
Break
me
down,
like
the
Berlin
Wall
Разрушь
меня,
как
Берлинскую
стену
Talk
to
me
like
you
knew
it
all,
all
along
Говори
со
мной,
как
будто
ты
знала
всё,
всё
это
время
I'll
slam
my
head
up
against
the
wall
Я
бьюсь
головой
о
стену
It's
getting
funny
cause
I
don't
feel
the
fall
Это
становится
смешно,
потому
что
я
не
чувствую
падения
But
somehow
it's
not
enough
Но
почему-то
этого
недостаточно
If
I
take
this
tab
will
I
really
dissolve?
Если
я
приму
эту
таблетку,
я
действительно
растворюсь?
Thought
of
you
my
wife,
but
the
thought
is
gone
Думал
о
тебе,
моя
жена,
но
мысль
ушла
How
am
I
supposed
to
think
that
when
you're
down
10,000
miles
away
and
Как
я
могу
думать
об
этом,
когда
ты
за
16
000
километров
отсюда
и
I
know,
who
you
were
before
Я
знаю,
кем
ты
была
раньше
How
am
I
supposed
to
feel
peace,
when
I
know
the
clubs
is
calling
your
name
and
Как
я
могу
чувствовать
мир,
когда
знаю,
что
клубы
зовут
тебя
по
имени
и
You're
not
as
strong
as
you
were
with
me
(stupid)
Ты
не
так
сильна,
как
была
со
мной
(глупая)
Can't
let
you,
can't
let
you
go
(can't
let
you
go)
Не
могу
отпустить
тебя,
не
могу
отпустить
тебя
(не
могу
отпустить
тебя)
Can't
let
you,
can't
let
you
go
(can't
let
you
go)
Не
могу
отпустить
тебя,
не
могу
отпустить
тебя
(не
могу
отпустить
тебя)
Can't
let
you,
can't
let
you
go
(can't
let
you
go)
Не
могу
отпустить
тебя,
не
могу
отпустить
тебя
(не
могу
отпустить
тебя)
Can't
let
you
(can't
let
you)
Не
могу
отпустить
тебя
(не
могу
отпустить
тебя)
Talk
to
me
like
you
knew
all
along
Говори
со
мной,
как
будто
ты
знала
всё
это
время
Break
me
down,
like
the
Berlin
Wall
Разрушь
меня,
как
Берлинскую
стену
Talk
to
me
like
you
knew
it
all,
all
along
Говори
со
мной,
как
будто
ты
знала
всё,
всё
это
время
I'll
slam
my
head
up
against
the
wall
Я
бьюсь
головой
о
стену
It's
getting
funny
cause
I
don't
feel
the
fall
Это
становится
смешно,
потому
что
я
не
чувствую
падения
But
somehow
it's
not
enough
Но
почему-то
этого
недостаточно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dominic Filichia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.