Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
her
hit
me
up
if
she
lonely,
she
don't
really
know
me
Сказал
ей,
чтобы
писала,
если
одиноко,
но
она
меня
толком
не
знает.
She
just
wanna
find
her
way
home
(woah,
woah)
Она
просто
хочет
найти
дорогу
домой
(о-о,
о-о)
Heard
my
ex
tryna
phone
me,
she
must
of
heard
some
things
Слышал,
моя
бывшая
пытается
дозвониться,
наверное,
что-то
узнала.
Tryna
bring
the
guilt
back
home
(woah,
woah)
Пытается
вернуть
чувство
вины
домой
(о-о,
о-о)
And
the
lusts
never
stopping,
turn
me
to
a
zombie
И
похоть
не
утихает,
превращает
меня
в
зомби.
So
I'll
never
walk
alone
(woah,
woah)
Так
что
я
никогда
не
буду
один
(о-о,
о-о)
In
a
way,
I'm
falling
В
каком-то
смысле
я
падаю.
In
the
air,
stalling
В
воздухе
зависаю.
Passing
through
a
grey
limbo
Прохожу
сквозь
серое
забвение.
Take
me
back
and
I'll
feel
home
Верни
меня
обратно,
и
я
почувствую
себя
как
дома.
Take
me
back
(take
me
back)
Верни
меня
обратно
(верни
меня
обратно).
Take
me
back
(take
me
back)
Верни
меня
обратно
(верни
меня
обратно).
Take
me
back,
no
Верни
меня
обратно,
нет.
I
don't
wanna
talk
if
you
keep
on
throwing
these
skipping
stones
(no)
Я
не
хочу
говорить,
если
ты
продолжаешь
бросать
эти
камешки
по
воде
(нет).
Sliding
on
me,
like
you
ain't
gon'
play
your
role
(no)
Скользишь
по
мне,
как
будто
не
собираешься
играть
свою
роль
(нет).
Force
of
habit
what
you
say,
but
never
set
in
stone
(no)
Сила
привычки
в
твоих
словах,
но
они
не
высечены
в
камне
(нет).
Force
of
habit
at
my
edge,
so
I'll
let
you
go
Сила
привычки
на
моем
пределе,
так
что
я
отпускаю
тебя.
Told
her
hit
me
up
if
she
lonely,
she
don't
really
know
me
Сказал
ей,
чтобы
писала,
если
одиноко,
но
она
меня
толком
не
знает.
She
just
wanna
find
her
way
home
(woah,
woah)
Она
просто
хочет
найти
дорогу
домой
(о-о,
о-о)
Heard
my
ex
tryna
phone
me,
she
must
of
heard
some
things
Слышал,
моя
бывшая
пытается
дозвониться,
наверное,
что-то
узнала.
Tryna
bring
the
guilt
back
home
(woah,
woah)
Пытается
вернуть
чувство
вины
домой
(о-о,
о-о)
And
the
lusts
never
stopping,
turn
me
to
a
zombie
И
похоть
не
утихает,
превращает
меня
в
зомби.
So
I'll
never
walk
alone
(woah,
woah)
Так
что
я
никогда
не
буду
один
(о-о,
о-о)
In
a
way,
I'm
falling
В
каком-то
смысле
я
падаю.
In
the
air,
stalling
В
воздухе
зависаю.
Passing
through
a
grey
limbo
Прохожу
сквозь
серое
забвение.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dominic Filichia
Album
HOME
Veröffentlichungsdatum
23-02-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.