e-dubble - Be a King - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Be a King - e-dubbleÜbersetzung ins Russische




Be a King
Будь королём
Yeah
Ага
Hey, everybody
Эй, всем
My name is E-Dubble
Меня зовут E-Dubble
Their name is PJ Harvey
Её зовут PJ Harvey
Let's go
Погнали
Momma told me, ay, ay (yeah), ay, ay (Black Paisley)
Мама сказала мне, эй, эй (ага), эй, эй (Black Paisley)
My momma told me (uh-huh), ay, ay, ay, ay (yuh, yuh, come on)
Моя мама сказала мне (ага), эй, эй, эй, эй (да, да, давай)
My momma told me
Моя мама сказала мне
One day I'ma grow up big and I'ma be a king
Однажды я вырасту большим и стану королём
And my poppa told me
И мой папа сказал мне
It's ok to say when shit hurts, don't forget your dreams
Нормально говорить, когда дерьмо ранит, не забывай о мечтах
'Cause they'll get you through this
Ведь они проведут тебя через это
So-called life they call living but I call it strange
Ту самую жизнь, что зовут жизнью, но я зову её странной
And I bet I'll do it
И бьюсь об заклад, я справлюсь
'Cause I'm on my way and strong enough that I can shake the pain (yeah)
Ведь я уже в пути и достаточно силён, чтобы стряхнуть боль (да)
Ayy, Mr. Sunshine, Mr. Rainstorm
Эй, Мистер Солнечный Свет, Мистер Ливень
Meet me in the conference room, we need to brainstorm
Встретьтесь со мной в переговорке, нам нужно провести мозговой штурм
Need some middle ground, need an even keel
Нужна золотая середина, нужен ровный киль
But you're at war, picking sides give me fever chills
Но ты в состоянии войны, выбор стороны бросает меня в лихорадочный озноб
Take 'em both like my flu shot broke
Прими их обоих, будто моя прививка от гриппа не сработала
I need the give and take to keep me out of that mope
Мне нужны взлёты и падения, чтобы удержать меня от уныния
My head above water, thoughts to those lost this week
Держу голову над водой, мысли о тех, кого потеряли на этой неделе
Call this tragedy say on repeat
Называю это трагедией, говорю на повторе
Like we can't shake shit, I can't speak on it
Будто мы не можем отряхнуться, я не могу высказаться об этом
Fist to the sky, but I can't beat on it
Сжимаю кулак к небу, но не могу избить его
Drink in my cup, so I'm gon' sip on 'em
Напиток в моей кружке, так что я буду потягивать его
Cam Newts probably pissed, you can't stiff arm him
Кэм Ньютон, наверное, в ярости, его нельзя остановить жёстким приёмом
All these levels of these relative problems
Все эти уровни этих относительных проблем
And benevolence is elegance for those who can solve 'em
И доброта это изящество для тех, кто может их решить
I'm feelin' pretty low, like I'm stuck at the bottom
Я чувствую себя довольно низко, будто застрял на дне
But I know I'll rebound like the Bulls with Rodman
Но я знаю, что я отскочу назад, как "Буллз" с Родманом
I am just exactly what I will be
Я это именно то, чем я буду
Just a guy who can rhyme and chop ill beats
Просто парень, который может рифмовать и рубить ill биты
One day, I'll recover from what ails me
Однажды я оправлюсь от того, что мучает меня
'Til then, I'm on that, fuck what the sales be
До тех пор я на своём, плевать на продажи
My momma told me
Моя мама сказала мне
One day I'ma grow up big and I'ma be a king
Однажды я вырасту большим и стану королём
And my poppa told me
И мой папа сказал мне
It's ok to say when shit hurts, don't forget your dreams
Нормально говорить, когда дерьмо ранит, не забывай о мечтах
'Cause they'll get you through this
Ведь они проведут тебя через это
So-called life they call living but I call it strange
Ту самую жизнь, что зовут жизнью, но я зову её странной
And I bet I'll do it
И бьюсь об заклад, я справлюсь
'Cause I'm on my way and strong enough that I can shake the pain
Ведь я уже в пути и достаточно силён, чтобы стряхнуть боль
Yeah, they talk about death, we tryna live life
Да, они говорят о смерти, мы пытаемся прожить жизнь
While their signal says left but they really going right
В то время как их сигнал говорит "налево", но они на самом деле идут направо
But who cares they got nothing to improve upon
Но кого волнует, им нечего улучшать
Meanwhile, we pass them, fast lane, Rubicon
Тем временем мы обгоняем их, быстрая полоса, Рубикон
Uh, so let the shit storm rang in
Э, так пусть штормит
They try to dap us up, but we just leave 'em hangin'
Они пытаются дать нам пять, но мы просто оставляем их висеть
Yeah, so let 'em catch up with the language
Да, так пусть догоняют в плане языка
They can talk shit, but you know that we can manage
Они могут нести чушь, но ты же знаешь, мы справимся
Argh, they say we tired of the metaphors
Аrgх, они говорят, что устали от метафор
They are only pissed that they never really ready for 'em
Они просто злы, что никогда не были по-настоящему готовы к ним
Uh, so go ahead and get ready for 'em
Э, так давай, готовься к ним
Pop another bottle 'cause you're gonna need a steady arm
Открой ещё одну бутылку, потому что тебе понадобится твёрдая рука
Uh, it's like we're livin' in a Tron game
Э, будто мы живём в игре "Трон"
Lines are all blurred 'cause we sippin' on the Bombay
Все линии размыты, потому что мы потягиваем "Бомбей"
Uh, John Stock versus LeBron James
Э, Джон Стоктон против Леброна Джеймса
No competition when you factor in the time change
Никакой конкуренции, если принять во внимание смену времён
Babe Ruth sucks, fuck what the books say
Бэйб Рут отстой, к чёрту то, что говорят книги
I could strike him out with three pitches in an arm sling
Я мог бы выбить его тремя подачами с перевязанной рукой
Yeah, and we can do anything
Да, и мы можем всё
Momma said it's true, and I put that on everything
Мама сказала, что это правда, и я ручаюсь за это всем
My momma told me
Моя мама сказала мне
One day I'ma grow up big and I'ma be a king
Однажды я вырасту большим и стану королём
And my poppa told me
И мой папа сказал мне
It's ok to say when shit hurts, don't forget your dreams
Нормально говорить, когда дерьмо ранит, не забывай о мечтах
'Cause they'll get you through this
Ведь они проведут тебя через это
So-called life they call living but I call it strange
Ту самую жизнь, что зовут жизнью, но я зову её странной
And I bet I'll do it
И бьюсь об заклад, я справлюсь
'Cause I'm on my way and strong enough that I can shake the pain
Ведь я уже в пути и достаточно силён, чтобы стряхнуть боль
We don't ask for the doors to close in this life
Мы не просим, чтобы двери закрывались в этой жизни
So we hopin', they keep 'em open
Так что мы надеемся, они оставят их открытыми
And if they shut those doors, we smash the skylight
И если они захлопнут эти двери, мы разобьём световой люк
'Til it's broken, and smell the roses
Пока он не разобьётся, и вдохнём аромат роз
Need to take that time to find our own road
Нужно найти время, чтобы найти свою дорогу
So we focused, on what's golden
Так что мы сфокусированы на том, что ценно
And our gold don't shine, it's not from no mine
И наше золото не блестит, оно не из шахты
So we're not just living for a token
Так что мы живём не просто ради жетона
My-my-my-my momma told me
Моя-моя-моя-моя мама сказала мне
One day I'ma grow up big and I'ma be a king
Однажды я вырасту большим и стану королём
And my poppa told me
И мой папа сказал мне
It's ok to say when shit hurts, don't forget your dreams
Нормально говорить, когда дерьмо ранит, не забывай о мечтах
'Cause they'll get you through this
Ведь они проведут тебя через это
So-called life they call living but I call it strange
Ту самую жизнь, что зовут жизнью, но я зову её странной
And I bet I'll do it
И бьюсь об заклад, я справлюсь
'Cause I'm on my way and strong enough that I can shake the pain
Ведь я уже в пути и достаточно силён, чтобы стряхнуть боль
My-my-my-my momma told me
Моя-моя-моя-моя мама сказала мне
One day I'ma grow up big and I'ma be a king
Однажды я вырасту большим и стану королём
And my poppa told me
И мой папа сказал мне
It's ok to say when shit hurts, don't forget your dreams
Нормально говорить, когда дерьмо ранит, не забывай о мечтах
'Cause they'll get you through this
Ведь они проведут тебя через это
So-called life they call living but I call it strange
Ту самую жизнь, что зовут жизнью, но я зову её странной
And I bet I'll do it
И бьюсь об заклад, я справлюсь
'Cause I'm on my way and strong enough that I can shake the pain
Ведь я уже в пути и достаточно силён, чтобы стряхнуть боль
Yeah, happy Saint Patrick's Day everybody
Да, счастливого Дня Святого Патрика всем
Happy March Madness
Счастливого Мартовского Безумия
Hope your brackets doing well
Надеюсь, ваши турнирные сетки идут хорошо
Happy birthday to my pops
С днём рождения моего папы
It was yesterday but it still counts
Это было вчера, но всё ещё считается
Erm, Black Paisley Records
Эм, Black Paisley Records
My name is E-Dubble
Меня зовут E-Dubble
I hope everyone's doing well
Надеюсь, у всех всё хорошо
If you haven't copped a mixtape
Если ты ещё не скачал микстейп
Writtenthursday dot com
Writtenthursday dot com
Facebook dot com slash e dot hiphop
Facebook dot com slash e dot hiphop
Twitter dot com slash e dot hiphop
Twitter dot com slash e dot hiphop
And um, it's 3:32 p.m. on Thursday, March 17th
И эм, сейчас 3:32 дня в четверг, 17 марта
And I haven't even had a drink yet today
И я даже ещё не выпил сегодня
This is, this is stupid
Это, это глупо
Erm, uh, let's see here
Эм, э, посмотрим тут
West Virginia University advances in the NCAA bracket past Clemson 84-76
Университет Западной Вирджинии проходит в турнирной сетке NCAA мимо Клемсона 84-76
Ok, congratulations, 41 minutes ago
Ок, поздравляю, 41 минуту назад
Let's see, is there anything a little more recent
Посмотрим, есть ли что-то более свежее
Is there anything this is-, this is the-, this is the proof of life
Есть ли что-то, это-, это доказательство жизни
This is when I hold up the newspaper
Это когда я держу газету
Ya know, I was supposed to be doing paperwork all day today
Знаешь, я должен был заниматься бумажной работой весь день сегодня
Barkers gonna be pissed, but instead I made a song
Баркер будет в ярости, но вместо этого я сделал песню
Oh, and shout out to uh PJ Harvey for the-, for the sample
О, и респект эй PJ Harvey за-, за сэмпл
I hear she recorded that album in like a church or something
Я слышал, она записала тот альбом вроде бы в церкви или типа того
So uh, anyway
Так что э, в любом случае
I'll see you guys later
Увидимся позже, ребята
I'll see ya, take care
Увидимся, береги себя





Autoren: E-dubble


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.