Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
veo
disimulo
Я
не
вижу
притворства
Solo
veo
tu
culo
cómo
se
me
embarra
Лишь
твою
попку,
как
она
ко
мне
прилипает
Golpeando
bien
duro
Бью
сильней,
Mi
kora
se
para,
me
tumba
la
cara
Стоит
мой
*кора*,
лицо
теряет
контроль
Antes
contestaba
y
te
molestaba
Раньше
отвечал,
тебя
раздражал
Ahora
se
empaña
mi
vista
precisa
Теперь
мой
взгляд
затуманился
Dónde
tú
estaba
soltando
la
risa
Где
ты
смеялась,
No
te
encontraba
si
tú
iba'
deprisa
Я
не
находил,
если
ты
спешила
Y
me
tiembla
Дрожь
во
мне,
Te
pone'
coqueta
Ты
кокетничаешь
Te
buscaba
sin
pedirlo
Искал,
не
прося
Se
prende
la
alerta
Тревога
зажглась
Congelado
sin
frío
Лёд
внутри
без
холода
Me
tienes
en
ley
seca
Ты
держишь
в
сухом
законе
Tú
eres
bien
terca
Упряма,
Que
se
respeta
Но
это
уважаю
Golpeando
bien
duro
la
banqueta
Бью
так
сильно
по
тротуару
Eres
un
misterio
a
revueltas
Ты
— загадка
в
вихре
Tú
estabas
bien
puesta
Ты
была
на
высоте,
Y
yo
traía
la
mejor
apuesta
А
я
нёс
лучшую
ставку
Mensajes
sin
decirlo
Слова
без
слов,
Telepatía
directa
Телепатия
чётко
Puras
señas
los
mimos
Только
намёки,
ласки
Sin
palabras
y
discretas
Без
слов
и
тактично
Así
nos
entendimos
Так
мы
понимали,
Suponemos
que
perdimos
Полагали,
что
проиграли
Y
sabemos
que
nos
rendimos
Но
знаем
— сдались
Muchas
vueltas
al
asunto
Крутимся
вокруг,
Y
el
asunto
es
que
no
es
lo
mismo
sin
lo
tuyo
А
суть
— не
то
же
без
тебя
Sin
el
tú
y
yo,
sin
el
tú
y
yo
Без
«ты
и
я»,
без
«ты
и
я»
No
es
lo
mismo
sin
lo
tuyo
Не
то
же
без
тебя
Y
no
me
mire'
con
tus
ojos
afilados
Не
смотри
на
меня
острым
взглядом
Y
no
me
digas
que
me
quieres
porque
ahora
ya
no
Не
говори,
что
любишь
— теперь
уже
нет
Te
creo
cuando
me
conviene
es
un
engaño
Верю,
когда
мне
выгодно,
это
обман
No
me
digas
que
no,
ven
mami
dámelo
Не
говори
«нет»,
давай,
детка,
дай
мне
Lo
que
pasó
pasó
pero
eso
no
es
tan
malo
Что
было,
то
прошло,
но
это
не
так
плохо
Tengo
un
perfume
favorito
y
es
el
de
tu
olor
Мой
любимый
аромат
— это
твой
запах
Todos
los
caminos
están
hechos
pa'
encontrarnos
Все
дороги
ведут
к
нашей
встрече
No
me
digas
que
no,
ven
mami
dámelo
Не
говори
«нет»,
давай,
детка,
дай
мне
De
vuelta
a
lo
que
me
trae
aquí
Обратно
к
тому,
что
меня
привело
De
vuelta
donde
la
vida
no
hay
fin
Обратно,
где
жизни
нет
конца
Dando
vueltas
en
esta
esfera
Кружусь
в
этой
сфере,
No
frenan
ni
las
ansias
de
partir
Даже
жажда
уйти
не
остановит
De
vuelta
donde
ha
valido
la
pena
Обратно,
где
всё
было
worth
Y
me
ha
dado
la
cena
И
дало
мне
ужин,
Y
lo
que
ofrezco
pa'
compartir
И
то,
чем
делюсь
Entendible
verte
huir,
entendible
verte
huir
Понятно,
что
бежишь…
Понятно,
что
бежишь
Y
no
me
mire'
con
tus
ojos
afilados
Не
смотри
на
меня
острым
взглядом
Y
no
me
digas
que
me
quieres
porque
ahora
ya
no
Не
говори,
что
любишь
— теперь
уже
нет
Te
creo
cuando
me
conviene
es
un
engaño
Верю,
когда
мне
выгодно,
это
обман
No
me
digas
que
no,
ven
mami
dámelo
Не
говори
«нет»,
давай,
детка,
дай
мне
Lo
que
pasó
pasó
pero
eso
no
es
tan
malo
Что
было,
то
прошло,
но
это
не
так
плохо
Tengo
un
perfume
favorito
y
es
el
de
tu
olor
Мой
любимый
аромат
— это
твой
запах
Todos
los
caminos
están
hechos
pa'
encontrarnos
Все
дороги
ведут
к
нашей
встрече
No
me
digas
que
no,
ven
mami
dámelo
Не
говори
«нет»,
давай,
детка,
дай
мне
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Felipe Orduña
Album
AGORA
Veröffentlichungsdatum
06-07-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.