Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishing I Were You
Хотел бы быть тобой
Broken
down
in
life
in
the
back
of
start
Сломан
жизнью,
отброшен
на
старт,
Full
of
hateful
ways
for
life's
so
prime
Полон
ненависти,
хотя
жизнь
в
самом
расцвете.
Never
thought
I'd
be
the
one
to
be
the
victim
Никогда
не
думал,
что
стану
жертвой
Of
the
hate
stream
Потока
ненависти,
And
down
spine
Что
пронзит
меня
до
костей.
In
this
life
its
me
В
этой
жизни
я
Who
can
hardly
see
Едва
ли
понимаю,
Why
you
walk
and
talk
Почему
ты
так
говоришь
и
поступаешь,
Bein'
the
first
side
of
me
Будучи
моей
второй
половиной.
Can't
seem
to
conquer
you
Не
могу
тебя
победить.
Proper
seems
to
be
the
way
you
touch
me
Твои
прикосновения
кажутся
такими
правильными.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
I
will
be
like
them
Я
буду
как
они.
I'm
ready
to
go
if
a
light
is
dead
Я
готов
уйти,
если
свет
погас.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
I
will
be
like
them
Я
буду
как
они.
I'm
ready
to
go
Я
готов
уйти.
Overbearing
victims
Невыносимые
жертвы,
A
fact
the
lyin'
and
Ложь
— это
факт,
и
I
can't
deny
why
I
just
don't
try
Я
не
могу
отрицать,
почему
я
просто
не
пытаюсь
To
be
the
person
she
wanted
me
to
be
Быть
тем,
кем
ты
хотела
меня
видеть.
Now
for
losing
hope
of
her
dirty
lie
(I)
Теперь,
потеряв
надежду
из-за
твоей
грязной
лжи
(я)
Broken
down
in
life
in
the
back
is
tryin'
did
Сломан
жизнью,
стараюсь
изо
всех
сил,
For
place
and
faces
I
can't
deny
Ради
мест
и
лиц,
которые
я
не
могу
забыть.
Can't
seem
to
conquer
you
Не
могу
тебя
победить.
Walking
down
the
vein
or
feelin'
nothin'
Иду
по
краю
или
совсем
ничего
не
чувствую.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
I
will
be
like
them
Я
буду
как
они.
I'm
ready
to
go
if
a
light
is
dead
Я
готов
уйти,
если
свет
погас.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
I
will
be
like
them
Я
буду
как
они.
I'm
ready
to
go
Я
готов
уйти.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
(I'm
already
dead!)
(Я
уже
мертв!)
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
Gone
against
my
head
Иду
против
своей
воли.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
(I'm
already
dead!)
(Я
уже
мертв!)
I'm
ready
to
(Go!)
Я
готов
(Уйти!)
(Keep
me
beat,
all
tact
to
just
riddle
eyes)
(Держи
меня
в
ритме,
вся
тактика
- просто
загадать
глаза)
They're
not
in
pain,
don't
talk,
so
just
minimize
Им
не
больно,
они
не
говорят,
так
что
просто
сведи
к
минимуму.
(Give
it
back,
in
time,
so
I'll
know
a
key)
(Верни
это,
со
временем,
так
я
узнаю
ключ)
I'm
not
like
you,
but
you
know
that
I
wanna
be!
Я
не
такой,
как
ты,
но
ты
знаешь,
что
я
хочу
быть!
I'm
not
afraid
to
try!
Я
не
боюсь
пытаться!
I'm
not
afraid
to
try!
Я
не
боюсь
пытаться!
I'm
not
afraid
to
die!
Я
не
боюсь
умереть!
I'm
not
afraid
just
to
live
my
life!
Я
не
боюсь
просто
жить
своей
жизнью!
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
I
will
be
like
them
Я
буду
как
они.
I'm
ready
to
go
if
a
light
is
dead
Я
готов
уйти,
если
свет
погас.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
I
will
be
like
them
Я
буду
как
они.
I'm
ready
to
go
Я
готов
уйти.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
(I'm
already
dead!)
(Я
уже
мертв!)
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
Gone
against
my
head
Иду
против
своей
воли.
Don't
be
like
me
Не
будь
как
я.
(I'm
already
dead!)
(Я
уже
мертв!)
I'm
ready
to
(Go!)
Я
готов
(Уйти!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.