Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
gotta
tell
a
soul
Ich
muss
es
keiner
Seele
erzählen
You
already
going
home
now
Du
gehst
ja
schon
nach
Hause
Keeping
everything
unfixed
Ich
lasse
alles
unrepariert
I'ma
keep
it
in
the
background
Ich
werde
es
im
Hintergrund
behalten
I
ain't
gotta
tell
a
soul
Ich
muss
es
keiner
Seele
erzählen
You
already
going
home
now
Du
gehst
ja
schon
nach
Hause
Keeping
everything
unfixed
Ich
lasse
alles
unrepariert
I'ma
keep
it
in
the
background
Ich
werde
es
im
Hintergrund
behalten
I
got
fireworks
Ich
habe
Feuerwerk
I'd
rather
keep
in
Das
ich
lieber
für
mich
behalte
Is
there
any
point
to
give
them
any
meaning
Gibt
es
irgendeinen
Grund,
ihm
eine
Bedeutung
zu
geben?
So
take
it
how
you
will
Also
nimm
es,
wie
du
willst
'Cause
I
don't
get
the
thrill
Denn
ich
bekomme
nicht
den
Nervenkitzel
Of
speaking
up
Mich
zu
äußern
Can't
you
tell
what
I
mean,
I
can't
either
Kannst
du
nicht
verstehen,
was
ich
meine?
Ich
auch
nicht
If
we
playing
make-believe,
I'm
on
fire
Wenn
wir
so
tun,
als
ob,
stehe
ich
in
Flammen
I'll
swear
on
the
truth
and
swear
I'm
a
liar
Ich
schwöre
auf
die
Wahrheit
und
schwöre,
dass
ich
ein
Lügner
bin
Being
honest
might
burn
us
alive
Ehrlich
zu
sein,
könnte
uns
lebendig
verbrennen
I
ain't
gotta
tell
a
soul
Ich
muss
es
keiner
Seele
erzählen
You
already
going
home
now
Du
gehst
ja
schon
nach
Hause
Keeping
everything
unfixed,
wish
I
didn't
give
a
shit
Ich
lasse
alles
unrepariert,
wünschte,
es
wäre
mir
egal
I'ma
put
it
in
the
background
Ich
werde
es
in
den
Hintergrund
stellen
I
appreciate
the
silence
Ich
schätze
die
Stille
Rubbing
bruises
on
my
eyelids
Reibe
blaue
Flecken
auf
meinen
Augenlidern
Stay
awake
for
too
long,
play
a
million
songs
Bleibe
zu
lange
wach,
spiele
eine
Million
Songs
Said
worry
or
not,
it's
all
in
my
head
Sagte,
mach
dir
Sorgen
oder
nicht,
es
ist
alles
in
meinem
Kopf
So
where's
the
lie
Also,
wo
ist
die
Lüge?
You
can
take
your
time
Du
kannst
dir
Zeit
lassen
I
can't
fake
my
life
Ich
kann
mein
Leben
nicht
vortäuschen
I
won't
even
try
Ich
werde
es
nicht
einmal
versuchen
Can't
you
tell
what
I
mean,
I
can't
either
Kannst
du
nicht
verstehen,
was
ich
meine?
Ich
auch
nicht
If
we
playing
make-believe,
I'm
on
fire
Wenn
wir
so
tun,
als
ob,
stehe
ich
in
Flammen
I'll
swear
on
the
truth
and
swear
I'm
a
liar
Ich
schwöre
auf
die
Wahrheit
und
schwöre,
dass
ich
ein
Lügner
bin
Being
honest
might
burn
us
alive
Ehrlich
zu
sein,
könnte
uns
lebendig
verbrennen
I
ain't
gotta
tell
a
soul
Ich
muss
es
keiner
Seele
erzählen
You
already
going
home
now
Du
gehst
ja
schon
nach
Hause
Keeping
everything
unfixed
Ich
lasse
alles
unrepariert
I'ma
keep
it
in
the
background
Ich
werde
es
im
Hintergrund
behalten
I
ain't
gotta
tell
a
soul
Ich
muss
es
keiner
Seele
erzählen
You
already
going
home
now
Du
gehst
ja
schon
nach
Hause
Being
honest
might
burn
us
alive
Ehrlich
zu
sein,
könnte
uns
lebendig
verbrennen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nicholas Phokeev
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.