PANASONIC
IDEAS
4 LIFE
PANASONIC
IDEAS
4 LIFE
Гомик
до
меня
доебался,
думал
я
свой,
но
я
просто
стилевый
пацан
Some
dude
hit
on
me,
thought
I
was
one
of
his
kind,
but
I'm
just
a
stylish
guy.
Я
подымал
этих
нигеров
на
ноги,
но
сегодня
они
не
узнают
отца
I
put
these
guys
on
their
feet,
but
today
they
don't
recognize
their
father.
Моя
малышка
не
любит
заканчивать
что-либо,
но
ща
захотела
конца
My
baby
girl
doesn't
like
to
finish
anything,
but
now
she
wants
the
end.
Я
не
понимал,
сука,
че
я
тут
делаю
I
didn't
understand,
what
the
hell
I
was
doing
here.
Оказалось,
индустрия,
бля,
меня
ждала
Turns
out,
the
industry,
damn,
was
waiting
for
me.
А,
а,
индустрия
бля
меня
ждала
Ah,
ah,
the
industry,
damn,
was
waiting
for
me.
А
я
не
ждал
ничего
и
надеялся,
что
в
моем
сердце
не
будет
зима
And
I
wasn't
waiting
for
anything
and
hoped
that
there
wouldn't
be
winter
in
my
heart.
Что
я
могу
в
любом
жанре
ебать
That
I
can
kill
it
in
any
genre.
Кстати
еще
один
- это
нью
джаз
By
the
way,
another
one
is
new
jazz.
Я
попрошу
вас
не
верить
тем
людям
I
ask
you
not
to
believe
those
people
Кто
скажет,
что
я
тут
посмел
у
кого-то
украсть
Who
will
say
that
I
dared
to
steal
from
someone
here.
Если
ты
хочешь
могу
уебать
If
you
want,
I
can
beat
you
up.
Если
не
хочешь
могу
уебать
If
you
don't
want
to,
I
can
still
beat
you
up.
Я
многопрофильный
и
многофункциональный
талант,
не
могу
не
сказать
I'm
a
multi-skilled
and
multi-functional
talent,
I
can't
help
but
say.
Да,
я
рифмую
глаголы,
но
мне
ли
не
похуй,
могу
рифмовать
чью-то
мать
Yes,
I
rhyme
verbs,
but
I
don't
give
a
damn,
I
can
rhyme
someone's
mother.
Да,
я
рифмую
на
ть,
но
ты
и
без
этого
был
готов
критиковать
Yes,
I
rhyme
with
"ть",
but
you
were
ready
to
criticize
even
without
that.
В
моем
портфолио
много
нихуевых
треков,
один
из
них
- Обозреватель
In
my
portfolio
are
many
awesome
tracks,
one
of
them
is
"The
Observer".
В
твоем
плейлисте
есть
только
uglystephan
In
your
playlist
there
is
only
uglystephan.
Скажи,
как
я
должен
тебя
воспринимать?
Tell
me,
how
should
I
perceive
you?
Эта
сучка
общественная,
я
не
могу
ее
ебать
This
chick
is
public,
I
can't
fuck
her.
Знай,
я
слишком
молод,
но
я
боюсь
во
всем
опоздать
Know,
I'm
too
young,
but
I'm
afraid
to
be
late
for
everything.
Что
ты
знаешь
за
продажи?
Что
ты
знаешь
за
граммы?
What
do
you
know
about
sales?
What
do
you
know
about
grams?
Что
ты
знаешь
вообще,
сука,
из
школьной
программы?
What
do
you
know
at
all,
bitch,
from
the
school
curriculum?
Что
ты
знаешь
за
продажи?
Что
ты
знаешь
за
граммы?
What
do
you
know
about
sales?
What
do
you
know
about
grams?
Что
ты
знаешь
вообще,
сука,
из
школьной
программы?
What
do
you
know
at
all,
bitch,
from
the
school
curriculum?
Гомик
до
меня
доебался,
думал
я
свой,
но
я
просто
стилевый
пацан
Some
dude
hit
on
me,
thought
I
was
one
of
his
kind,
but
I'm
just
a
stylish
guy.
Я
подымал
этих
нигеров
на
ноги,
но
сегодня
они
не
узнают
отца
I
put
these
guys
on
their
feet,
but
today
they
don't
recognize
their
father.
Моя
малышка
не
любит
заканчивать
что-либо,
но
ща
захотела
конца
My
baby
girl
doesn't
like
to
finish
anything,
but
now
she
wants
the
end.
Я
не
понимал,
сука,
че
я
тут
делаю
I
didn't
understand,
what
the
hell
I
was
doing
here.
Оказалось,
индустрия,
бля,
меня
ждала
Turns
out,
the
industry,
damn,
was
waiting
for
me.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.