Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想被同化
I
don't
want
to
be
assimilated,
不管的
Those
who
don't
care,
裝聽不到嗎
Are
you
pretending
not
to
hear?
騙自己不怕
Fooling
yourself
you're
not
afraid.
前路茫茫那裡都一樣
The
future
is
bleak,
it's
all
the
same,
不管什麼國家
No
matter
what
country,
卻重現的信息
Yet
resurfacing
messages,
沒盡頭的黎明
A
never-ending
dawn,
多少人在努力
How
many
people
are
striving,
把秘密藏在心裏
Keeping
secrets
in
their
hearts,
獨自等待奇蹟
Waiting
alone
for
a
miracle,
不用說也懂你意思
I
understand
you
without
words,
my
love.
比電報還快的消息
News
faster
than
a
telegram,
炎熱的馬路邊
On
the
scorching
roadside,
車手和爸媽多焦急
Drivers
and
parents
so
anxious,
冰冷的拘留間
A
cold
detention
cell,
每區的花都在開
Flowers
blooming
in
every
district,
物資有人一直買
Supplies
constantly
being
bought,
看著直播的狀態
Watching
the
live
stream,
眼睛沒辦法張開
Eyes
unable
to
open,
催淚彈打網球拍
Tear
gas
hitting
tennis
rackets,
聲明在背包裡
Statements
in
backpacks,
答案竟是他應該
The
answer
is,
he
should
be,
被關也沒關係
Locked
up,
it
doesn't
matter,
每噸飯都像是最後一次
Every
meal
like
the
last,
一個眼神背後的意思
The
meaning
behind
a
glance,
一個手勢當作提示
A
hand
gesture
as
a
signal,
尖叫聲歡呼聲被消失
Screams
and
cheers
vanished.
卻重現的信息
Yet
resurfacing
messages,
沒盡頭的黎明
A
never-ending
dawn,
多少人在努力
How
many
people
are
striving,
把秘密藏在心裏
Keeping
secrets
in
their
hearts,
獨自等待奇蹟
Waiting
alone
for
a
miracle,
不用說也懂你意思
I
understand
you
without
words,
my
love.
卻重現的信息
Yet
resurfacing
messages,
沒盡頭的黎明
A
never-ending
dawn,
多少人在努力
How
many
people
are
striving,
把秘密藏在心裏
Keeping
secrets
in
their
hearts,
獨自等待奇蹟
Waiting
alone
for
a
miracle,
不用說也懂你意思
I
understand
you
without
words,
my
love.
卻重現的信息
Yet
resurfacing
messages,
沒盡頭的黎明
A
never-ending
dawn,
多少人在努力
How
many
people
are
striving,
把秘密藏在心裏
Keeping
secrets
in
their
hearts,
獨自等待奇蹟
Waiting
alone
for
a
miracle,
不用說也懂你意思
I
understand
you
without
words,
my
love.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hon Lam Chan
Album
痕跡
Veröffentlichungsdatum
29-11-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.