Je
veux
que
tu
me
dises
ce
que
tu
veux
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
чего
ты
хочешь
Que
tu
me
parles
avec
ton
cœur
Чтобы
ты
говорила
со
мной
от
сердца
Tes
mots
sonnent
tellement
faux
Твои
слова
звучат
так
фальшиво
Ne
me
dis
plus
fait
ce
que
tu
veux
Не
говори
мне
больше
делать
то,
что
тебе
вздумается
Tes
yeux
veulent
le
contraire
Твои
глаза
желают
обратного
Le
temps
qui
passe
nous
perd
Время,
что
идет,
теряет
нас
Je
sais
que
tu
créais
des
conflits
Я
знаю,
ты
создавала
конфликты
Faire
croire
que
tout
est
fini
Притворяясь,
что
все
кончено
Pour
un
peu
d'attention
de
ma
part
Лишь
для
капли
внимания
с
моей
стороны
Mais
on
se
bat
pour
des
sourires
Но
мы
сражаемся
из-за
улыбок
Puis
on
se
dira
tant
pis
А
потом
скажем:
ну
и
ладно
Mais
on
s'aime
en
sursis
Но
мы
любим,
будучи
в
подвешенном
состоянии
Je
n'ai
plus
les
mots,
les
mots,
les
mots
У
меня
больше
нет
слов,
слов,
слов
Notre
amour
sonne
faux,
sonne
faux,
sonne
faux
Наша
любовь
звучит
фальшиво,
фальшиво,
фальшиво
Je
n'ai
plus
les
mots,
les
mots,
les
mots
У
меня
больше
нет
слов,
слов,
слов
Notre
amour
sonne
faux,
sonne
faux,
sonne
faux
Наша
любовь
звучит
фальшиво,
фальшиво,
фальшиво
Je
n'ai
plus
les
mots
У
меня
больше
нет
слов
J'ai
fait
ce
qu'il
faut
Я
сделал,
что
нужно
Oublie
ton
égo
Забудь
про
свою
гордость
Je
n'ai
plus
les
mots
У
меня
больше
нет
слов
J'ai
fait
ce
qu'il
faut
Я
сделал,
что
нужно
Oublie
ton
égo
Забудь
про
свою
гордость
Je
donnerais
même
mon
cœur
sans
contre
partie
Я
бы
отдал
даже
своё
сердце
просто
так
Et
on
dit
qu'on
s'aime
on
sait
que
toute
est
fini
И
мы
говорим,
что
любим,
зная,
что
всему
конец
Au
diable
nos
promesse
et
tout
nos
souvenirs
К
черту
наши
обещания
и
все
наши
воспоминания
Les
toi
sans
moi
il
n'y
a
plus
d'avenir
Без
тебя
у
нас
нет
будущего
Tu
me
donnerais
ton
cœur
même
sans
contre
partie
Ты
бы
отдала
мне
своё
сердце
даже
просто
так
Dans
les
ordis
on
se
pousse
en
se
regardant
pourrir
В
виртуальном
мире
мы
толкаемся,
глядя,
как
гнием
Juste
pour
voir
si
l'un
d'entre
nous
vas
enfin
réagir
Просто
чтобы
посмотреть,
кто
из
нас
наконец
отреагирует
Plus
tu
veux
m'oublier,
plus
à
moi
tu
penses
Чем
больше
ты
хочешь
меня
забыть,
тем
больше
думаешь
обо
мне
Je
n'ai
plus
les
mots,
les
mots,
les
mots
У
меня
больше
нет
слов,
слов,
слов
Notre
amour
sonne
faux,
sonne
faux,
sonne
faux
Наша
любовь
звучит
фальшиво,
фальшиво,
фальшиво
Je
n'ai
plus
les
mots,
les
mots,
les
mots
У
меня
больше
нет
слов,
слов,
слов
Notre
amour
sonne
faux,
sonne
faux,
sonne
faux
Наша
любовь
звучит
фальшиво,
фальшиво,
фальшиво
Je
n'ai
plus
les
mots
У
меня
больше
нет
слов
J'ai
fais
ce
qu'il
faut
Я
сделал,
что
нужно
Oublie
ton
égo
Забудь
про
свою
гордость
Je
n'ai
plus
les
mots
У
меня
больше
нет
слов
J'ai
fais
ce
qu'il
faut
Я
сделал,
что
нужно
Oublie
ton
égo
Забудь
про
свою
гордость
Je
n'ai
plus
les
mots,
les
mots,
les
mots
У
меня
больше
нет
слов,
слов,
слов
Notre
amour
sonne
faux,
sonne
faux,
sonne
faux
Наша
любовь
звучит
фальшиво,
фальшиво,
фальшиво
Je
n'ai
plus
les
mots,
les
mots,
les
mots
У
меня
больше
нет
слов,
слов,
слов
Notre
amour
sonne
faux,
sonne
faux,
sonne
faux
Наша
любовь
звучит
фальшиво,
фальшиво,
фальшиво
Je
n'ai
plus
les
mots,
les
mots,
les
mots
У
меня
больше
нет
слов,
слов,
слов
Notre
amour
sonne
faux,
sonne
faux,
sonne
faux
Наша
любовь
звучит
фальшиво,
фальшиво,
фальшиво
Je
n'ai
plus
les
mots,
les
mots,
les
mots
У
меня
больше
нет
слов,
слов,
слов
Notre
amour
sonne
faux,
sonne
faux,
sonne
faux
Наша
любовь
звучит
фальшиво,
фальшиво,
фальшиво
Je
n'ai
plus
les
mots
У
меня
больше
нет
слов
J'ai
fais
ce
qu'il
faut
Я
сделал,
что
нужно
Oublie
ton
égo
Забудь
про
свою
гордость
Je
n'ai
plus
les
mots
У
меня
больше
нет
слов
J'ai
fais
ce
qu'il
faut
Я
сделал,
что
нужно
Oublie
ton
égo
Забудь
про
свою
гордость
Bewerten Sie die Übersetzung
1 C'est Gâté
2 S'en Aller
3 Comme Personne
4 Ne Reviens Pas
5 Number One
6 Guerrier
7 Les Mots
8 Jolie Nana
9 9 Mois
10 Pas Pareil
11 Baby Mama
12 Pour Parler
13 Après Minuit
14 Love Machine
15 Ne me mens pas / Dans tes yeux
16 Ma Monnaie
17 A Découvert
18 Doucement
19 Tu Es À Moi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.