Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
dużo
myślę,
nie
powiem
ci
nic
I
think
too
much,
won't
tell
you
anything
Proszę,
już
nie
mów
nic
do
mnie
Please,
don't
say
anything
to
me
anymore
Mam
na
sobie
nowe
spodnie
I'm
wearing
new
pants
Dziwko,
wiesz,
że
jestem
w
formie
Baby,
you
know
I'm
in
shape
Chociaż
mam
grube
kieszenie
Even
though
I
have
thick
pockets
I
tak
się
nigdy
nie
zmienię
I'll
never
change
anyway
Duchy
mnie
śledzą
jak
cienie
(o,
o)
Ghosts
follow
me
like
shadows
(oh,
oh)
Muszę
uważać
na
siebie
I
gotta
watch
out
for
myself
Czasem
się
boję,
że
trafie
pod
ziemie
Sometimes
I'm
afraid
I'll
end
up
underground
Nikt
mnie
nie
widział
jak
byłem
w
potrzebie
No
one
saw
me
when
I
was
in
need
A
teraz
te
dziwki
mnie
widzą
na
scenie
And
now
these
chicks
see
me
on
stage
I
dobrze
wiem
czemu
ich
trafia
szlag
And
I
know
exactly
why
they're
pissed
off
Wbijam
do
sklepu,
podrzucam
to
I
go
to
the
store,
I
drop
it
off
Nie
pytaj
czy
podbiję,
mam
własny
szlak
Don't
ask
if
I'll
make
it,
I
have
my
own
path
Ciągle
jestem
w
tym
sam,
nie
potrzebuję
nikogo
I'm
still
doing
this
alone,
I
don't
need
anyone
Wiem
jak
to
jest
spaść,
więc
już
nie
wołam
o
pomoc
I
know
what
it's
like
to
fall,
so
I
don't
call
for
help
anymore
Oni
chcą
być
jak
ja,
ale
na
szczęście
nie
mogą
They
want
to
be
like
me,
but
luckily
they
can't
Mam
ich
za
sobą
tak
jak
ogon
I
have
them
behind
me
like
a
tail
Za
dużo
myślę,
nie
powiem
ci
nic
I
think
too
much,
won't
tell
you
anything
Za
dużo
problemów
tak
jak
Taylor
Swift
Too
many
problems
like
Taylor
Swift
Nie
szukam
kolegów,
mam
zamknięte
drzwi
I'm
not
looking
for
friends,
my
door
is
closed
Nie
szukaj
problemów
dziwko,
musisz
stąd
iść
Don't
look
for
trouble,
baby,
you
gotta
go
Nie
musze
nic
mówić
i
to
jest
mój
rizz
I
don't
have
to
say
anything,
and
that's
my
rizz
Te
dziwki
mnie
chcą,
ale
ja
nie
chcę
ich
These
chicks
want
me,
but
I
don't
want
them
Nie
chcę
się
patrzeć
już
w
tył,
ale
to
gówno
ciągle
mi
się
śni
I
don't
want
to
look
back
anymore,
but
this
shit
keeps
haunting
my
dreams
Za
dużo
myślę,
nie
powiem
ci
nic
I
think
too
much,
won't
tell
you
anything
Proszę,
już
nie
mów
nic
do
mnie
Please,
don't
say
anything
to
me
anymore
Mam
na
sobie
nowe
spodnie
I'm
wearing
new
pants
Dziwko,
wiesz,
że
jestem
w
formie
Baby,
you
know
I'm
in
shape
Chociaż
mam
grube
kieszenie
Even
though
I
have
thick
pockets
I
tak
się
nigdy
nie
zmienię
I'll
never
change
anyway
Duchy
mnie
śledzą
jak
cienie
(o,
o)
Ghosts
follow
me
like
shadows
(oh,
oh)
Muszę
uważać
na
siebie
I
gotta
watch
out
for
myself
Muszę
uważać
na
kroki
I
gotta
watch
my
steps
Na
nogach
nowe
New
Rocki
I
got
new
New
Rocks
on
my
feet
Głęboka
woda,
nie
chcę
się
utopić
Deep
water,
I
don't
want
to
drown
Jestem
głęboko,
jestem
ten
toes
down
I'm
deep
down,
I'm
toes
down
Jestem
za
wysoko,
palę
zaza
pack
I'm
too
high,
smoking
that
zaza
pack
Byłem
już
na
dole
i
znam
tego
smak
I've
been
at
the
bottom
before
and
I
know
that
taste
Nadal
nie
potrafię
spać,
bo
czuję
twój
zapach
I
still
can't
sleep,
'cause
I
can
smell
your
scent
Za
dużo
myślę,
nie
powiem
ci
nic
I
think
too
much,
won't
tell
you
anything
Proszę,
już
nie
mów
nic
do
mnie
Please,
don't
say
anything
to
me
anymore
Mam
na
sobie
nowe
spodnie
I'm
wearing
new
pants
Dziwko,
wiesz,
że
jestem
w
formie
Baby,
you
know
I'm
in
shape
Chociaż
mam
grube
kieszenie
Even
though
I
have
thick
pockets
I
tak
się
nigdy
nie
zmienię
I'll
never
change
anyway
Duchy
mnie
śledzą
jak
cienie
(o,
o)
Ghosts
follow
me
like
shadows
(oh,
oh)
Muszę
uważać
na
siebie
I
gotta
watch
out
for
myself
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Matheson Hall, Hubi Kid
Album
Krew
Veröffentlichungsdatum
02-05-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.