Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Ride (Live Remastered 2022) [feat. Kutt Calhoun]
Поехали (Живое переосмысление 2022) [feat. Kutt Calhoun]
Oh
my
God,
we've
already
began
to
smile
О,
Боже
мой,
мы
уже
начали
улыбаться
I
drink,
I
smoke,
I
fuck,
my
kind,
we
find
the
club
Я
пью,
курю,
трахаюсь,
мы
с
моими
такими
же
находим
клуб
I
mix
up
that
vodka
with
that
chronic,
I
feel
that
love
Я
смешиваю
водку
с
этим
дерьмом,
я
чувствую
любовь
I
chain
my
worker,
I
say
things
that
I
don't
really
Я
привязываю
свою
работницу,
говорю
вещи,
которые
на
самом
деле
I'm
not
into
jumping,
but
my
girlfriend's
only
Я
не
люблю
прыгать,
но
моя
девушка
только
Can
I
hit
that?
Whip
that?
Lick
that?
I
get
that
Могу
я
это
получить?
Взбить
это?
Облизать
это?
Я
это
получу
I'm
muttering,
I'm
blabbing
so
much
Я
бормочу,
я
болтаю
так
много
I'm
wonderful,
I'm
living
a
life
of
Я
прекрасен,
я
живу
жизнью
No,
I
don't
have
any
Нет,
у
меня
нет
никаких
Yeah,
the
rain
is
coming
and
I'm
running
from
myself
again
Да,
дождь
надвигается,
и
я
снова
убегаю
от
себя
I
feel
the
darkness
coming
over
me,
it's
taking
over
me
Я
чувствую,
как
тьма
накрывает
меня,
она
поглощает
меня
Now
you
can
rest
in
pieces
by
the
time
the
sun
goes
down
Теперь
ты
можешь
покоиться
с
миром,
когда
солнце
зайдет
Oh
nigga,
you
can
rest
in
pieces,
let's
roll
О,
братан,
ты
можешь
покоиться
с
миром,
поехали
Everybody's
gon'
die,
fuck
the
world,
nigga
Все
умрут,
к
черту
этот
мир,
братан
Let's
ride,
cuddy,
we
all
gon'
die
Поехали,
чувак,
мы
все
умрем
We
already
dead,
ain't
nobody
getting
out
Мы
уже
мертвы,
никто
не
выберется
отсюда
Ladies
and
gentlemen,
make
some
noise
Дамы
и
господа,
сделайте
шум
For
the
one
and
only
Kutt
Calhoun
Для
единственного
и
неповторимого
Kutt
Calhoun
Say
"Hell
yeah"
Скажите
"Черт
да"
Say
"Fuck
yeah"
Скажите
"Да,
черт
возьми"
Break
out
your
Uncle
Relish
sneakers
and
your
waterproof
vest-es
Вытащите
свои
кроссовки
Uncle
Relish
и
свой
водонепроницаемый
жилет
And
leave
the
party,
so
eat
hearty
and
finish
your
breakfast-es
И
покиньте
вечеринку,
так
что
ешьте
сытно
и
заканчивайте
свой
завтрак
'Cause
tonight
we
down
in
Hell,
so
go
deliver
the
message
Потому
что
сегодня
ночью
мы
в
аду,
так
что
передайте
сообщение
To
your
mom
and
daughter,
boy
and
father,
and
any
and
next
again
Своей
маме
и
дочери,
мальчику
и
отцу,
и
любому
другому
In
the
still
of
the
night,
calm
waters
will
shake
В
тишине
ночи
спокойные
воды
вскипят
If
you
owe
me
money,
relatives
come
to
honor
your
wake
Если
ты
мне
должен
деньги,
родственники
придут
почтить
твою
память
Obituaries
and
rose
weeds
that
complement
fate
Некрологи
и
сорняки-розы,
которые
дополняют
судьбу
Only
God
can
determine
when
you're
in
the
ominous
state
Только
Бог
может
определить,
когда
ты
в
зловещем
состоянии
'Cause
when
the
rain
drops,
niggas
get
wet
Потому
что
когда
капает
дождь,
парни
промокнут
You
gots
to
chill
or
get
popped
and
Тебе
нужно
успокоиться
или
быть
застреленным
Killed
like
EPMD
is
still
in
effect
Убитым,
как
будто
EPMD
все
еще
в
деле
You
plead
for
mercy
with
the
steel
to
your
neck
Ты
будешь
умолять
о
пощаде
со
сталью
у
горла
Once
it
bursts,
it's
getting
worse
Как
только
она
лопнет,
станет
только
хуже
You're
feeling
light-headed,
laying
still
in
your
chest
Ты
почувствуешь
головокружение,
будешь
лежать
неподвижно
в
груди
Hades
baby
with
a
killing
finesse
Аид,
детка,
с
убийственным
изяществом
Don't
fuck
with
roll
call
up
Makaveli
Не
связывайся
с
перекличкой,
с
Makaveli
With
a
concealed
and
carry
a
vest
Со
скрытым
и
носимым
жилетом
You
might
make
it
through
the
alley,
won't
make
it
through
the
night
Ты
можешь
выжить
в
переулке,
но
не
выйдешь
этой
ночью
The
ambulance
won't
understand
that
we
had
plans
on
sight
Скорая
помощь
не
поймет,
что
у
нас
были
планы
When
we
ride,
ha,
ha,
ha,
ha
Когда
мы
едем,
ха-ха-ха-ха
Make
some
fucking
noise
for
Kutt
Calhoun
Сделайте
шум
для
Kutt
Calhoun
When
we
ride,
ha,
ha,
ha,
ha
Когда
мы
едем,
ха-ха-ха-ха
When
we
wild,
F.P.E.,
let's
make
this
shit
go
Когда
мы
дикие,
F.P.E.,
давай
заставим
это
сработать
When
we
ride,
ha,
ha,
ha,
ha
Когда
мы
едем,
ха-ха-ха-ха
Yow,
let's
roll
Эй,
поехали
Everybody's
gon'
die,
fuck
the
world,
homie
Все
умрут,
к
черту
этот
мир,
дружище
Ain't
nobody
getting
out
alive,
let's
ride,
homie
Никто
не
выберется
живым,
поехали,
дружище
We
all
gon'
die,
we
already
dead,
ain't
nobody
getting
out
Мы
все
умрем,
мы
уже
мертвы,
никто
не
выберется
отсюда
So
throw
them
ones
up
(Ones)
Так
что
бросайте
эти
купюры
вверх
(Купюры)
Raise
'em
up
high
(Ones)
Поднимите
их
высоко
(Купюры)
It's
a
revolution
(Ones)
Это
революция
(Купюры)
We
can't
be
denied
(Ones)
Нам
нельзя
отказать
(Купюры)
This
is
Subnoize
(Ones)
Это
Subnoize
(Купюры)
We
born
to
ride
(Ones)
Мы
рождены,
чтобы
ехать
(Купюры)
This
a
motherfucking
gang
(Ones)
Это
чертова
банда
(Купюры)
We
down
for
life
(Ones)
Мы
вместе
на
всю
жизнь
(Купюры)
Woo,
let's
ride
Ух,
поехали
F.P.E.,
what?
(F.P.E.,
what?)
F.P.E.,
что?
(F.P.E.,
что?)
What?
(F.P.E.,
what?)
Что?
(F.P.E.,
что?)
What?
(F.P.E.,
what?)
Что?
(F.P.E.,
что?)
What?
(F.P.E.,
what?)
Что?
(F.P.E.,
что?)
What?
(F.P.E.,
what?)
Что?
(F.P.E.,
что?)
What?
(F.P.E.,
what?)
Что?
(F.P.E.,
что?)
Thank
you
so
much,
cuddy
(Oh
my
God,
we've
already
began
to
smile)
Спасибо
большое,
чувак
(О,
Боже
мой,
мы
уже
начали
улыбаться)
God
bless
Kutt
Calhoun,
man,
he
deserves
it
Бог
благословит
Kutt
Calhoun,
братан,
он
этого
заслуживает
One
talented
brother
Один
талантливый
брат
Thank
you
very
much,
man,
2009
Спасибо
большое,
братан,
2009
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jerrad Shain, Jackson Benge, Mark Young, Mark C Bistany, Michael V Todd, Doug Boyce
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.