indigo la End - 夜風とハヤブサ - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

夜風とハヤブサ - indigo la EndÜbersetzung ins Deutsche




夜風とハヤブサ
Nachtwind und Wanderfalke
夜風に当たるよ私は Lonely
Ich stehe im Nachtwind, ich bin einsam
その通り Lonely
Genau so, jetzt einsam
まさかの言葉で終わりを迎えて Lonely
Durch unerwartete Worte zu einem Ende gekommen, einsam
今Lonely 今Lonely
Jetzt einsam, jetzt einsam
捕まえて欲しいの恋敵も全部
Ich will, dass du mich einfängst, und alle meine Nebenbuhler gleich mit
にわかごとの馬鹿野郎
Du oberflächlicher Narr
夏の数だけ恋があるなんて許せない
Dass es so viele Lieben geben soll wie Sommer, das kann ich nicht verzeihen
あなたが好き
Ich liebe dich
私がフォトグラファーだったら
Wäre ich ein Fotograf,
夏って感じで切り取るのに
würde ich es mit diesem Sommergefühl einfangen
今はまだハヤブサ通りで雨宿り
Jetzt suche ich noch Schutz vor dem Regen in der Hayabusa-Straße
傘を持ってないあなたは来ない
Du, ohne Schirm, kommst nicht
不安の音を掻き消す雨
Regen, der den Klang der Angst ertränkt
涙にかまけて悲しみOnly
In Tränen versunken, nur Traurigkeit
鋭くて形がない
Scharf und formlos
祭囃子の無気力さに
Zur Lethargie der Festmusik,
苛立った風まみれ
gereizt und vom Wind umweht
私この前ね秋になった記念に
Neulich, um den Herbstanfang zu feiern,
唇を奪われたんだ
wurde mir ein Kuss geraubt
でもね何にも感じなかったの
Aber weißt du, ich habe nichts dabei gefühlt
あなたが好き
Ich liebe dich
私がフォトグラファーだったら
Wäre ich ein Fotograf,
夏って感じで切り取るのに
würde ich es mit diesem Sommergefühl einfangen
今はまだハヤブサ通りで雨宿り
Jetzt suche ich noch Schutz vor dem Regen in der Hayabusa-Straße
傘を持ってないあなたは来ない
Du, ohne Schirm, kommst nicht
不安の音を掻き消す雨
Regen, der den Klang der Angst ertränkt
雨に今削った
Vom Regen jetzt ausgewaschen,
風は吹いちゃったのは止められないの
den Wind, der einmal geweht hat, kann man nicht aufhalten
過ぎたら滴るあなたの
Wenn es vorbei ist, tropft dein Herz,
心のうちを覗き見してるような
und es ist, als spähte ich hinein,
夢見て傷つくだけ
ich träume nur und werde verletzt
それが夏 それが夏
Das ist der Sommer, das ist der Sommer
ハヤブサみたいな恋だとしても諦められない
Selbst wenn es eine Liebe wie ein Wanderfalke ist, ich kann nicht aufgeben
落ちてく夜
Fallende Nacht






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.