Red Converse - jacob angeloÜbersetzung ins Russische
Oh-oh,
yeah
О-о,
да
Oh-oh,
yeah
О-о,
да
She's
got
her
red
converse
on,
and
I'm
matchin'
her
pair
(her
pair)
У
неё
красные
кеды,
и
я
подобрал
такие
же
(такие
же)
She
said,
"Where
you
get
those
from?",
I
said,
"I'll
tell
you
where"
Она
спросила:
"Где
ты
их
взял?",
я
сказал:
"Я
тебе
скажу,
где"
But
first
you
gotta
come
with
me
(with
me,
with
me),
we'll
go
hit
the
streets
(the
streets,
the
streets)
Но
сначала
ты
должна
пойти
со
мной
(со
мной,
со
мной),
мы
пойдём
по
улицам
(по
улицам,
по
улицам)
We
can
get
some
ice
cream,
I'll
know
two
things
that
are
sweet
Мы
можем
купить
мороженое,
я
знаю
две
вещи,
которые
сладкие
Then
I'll
get
to
know
you,
girl
(get
to,
get
to),
get
to
know
your
world
(your
world,
your
world)
Потом
я
узнаю
тебя,
девочка
(узнаю,
узнаю),
узнаю
твой
мир
(твой
мир,
твой
мир)
Get
to
know
your
hobbies
while
we
share
this
sherbet
swirl
(sherbet
swirl)
Узнаю
твои
увлечения,
пока
мы
делим
этот
фруктовый
пломбир
(фруктовый
пломбир)
So
tell
me
about
you,
tell
me
what
you
like
to
do
(to
do,
to
do)
Так
расскажи
мне
о
себе,
расскажи,
что
тебе
нравится
делать
(делать,
делать)
Then
let
me
get
your
number,
I'll
call
you
inside
my
room
(my
room,
my
room)
Потом
дай
мне
свой
номер,
я
буду
звонить
тебе
в
своей
комнате
(в
своей
комнате,
в
своей
комнате)
Can't
you
see
that
I've
been
here
waitin'
for
you?
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
здесь
ждал
тебя?
Waited
17
years
to
know
love
is
true
Ждал
17
лет,
чтобы
узнать,
что
любовь
настоящая
I
didn't
believe,
but
oh
man
I
was
so
wrong
Я
не
верил,
но,
о
боже,
как
же
я
ошибался
So,
so,
so
wrong
Так,
так,
так
ошибался
Can't
you
see
that
I've
been
here
waitin'
for
you?
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
здесь
ждал
тебя?
Waited
17
years
to
know
love
is
true
Ждал
17
лет,
чтобы
узнать,
что
любовь
настоящая
I
didn't
believe,
but
oh
man
I
was
so
wrong
Я
не
верил,
но,
о
боже,
как
же
я
ошибался
So,
so,
so
wrong
Так,
так,
так
ошибался
We
end
up
talkin'
every
day,
talkin'
every
night
Мы
заканчиваем
тем,
что
разговариваем
каждый
день,
разговариваем
каждую
ночь
You
the
first
thing
I
think
about
and
the
last
thing
on
my
mind
(my
mind,
my
mind)
Ты
первое,
о
чём
я
думаю,
и
последнее,
о
чём
я
думаю
(о
чём
я
думаю,
о
чём
я
думаю)
I'm
startin'
to
feel
you,
and
I
think
you
feelin'
me
(feelin',
feelin')
Я
начинаю
чувствовать
тебя,
и
думаю,
ты
чувствуешь
меня
(чувствуешь,
чувствуешь)
I'm
startin'
to
become
obsessed,
baby,
what's
happenin'?
Я
начинаю
одерживать
тобой,
детка,
что
происходит?
I
think
it's
time
for
the
next
move,
I
don't
know
what
to
say
(what
to,
what
to)
Думаю,
пора
переходить
к
следующему
шагу,
я
не
знаю,
что
сказать
(что
сказать,
что
сказать)
I'm
lookin'
for
a
sign
to
see
you
leanin'
either
way
(either,
either)
Я
ищу
знак,
чтобы
увидеть,
куда
ты
клонишь
(куда,
куда)
My
heart
is
pumpin'
fast,
I'm
wipin'
my
hands
on
my
jeans
(my
jeans,
my
jeans)
Моё
сердце
бешено
колотится,
я
вытираю
руки
о
джинсы
(о
джинсы,
о
джинсы)
I
think
it's
time
to
ask
the
question,
I
think
I'm
ready
(ready,
ready)
Думаю,
пора
задать
вопрос,
думаю,
я
готов
(готов,
готов)
Can't
you
see
that
I've
been
here
waitin'
for
you?
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
здесь
ждал
тебя?
Waited
17
years
to
know
love
is
true
Ждал
17
лет,
чтобы
узнать,
что
любовь
настоящая
I
didn't
believe,
but
oh
man
I
was
so
wrong
Я
не
верил,
но,
о
боже,
как
же
я
ошибался
So,
so,
so
wrong
Так,
так,
так
ошибался
Can't
you
see
that
I've
been
here
waitin'
for
you?
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
здесь
ждал
тебя?
Waited
17
years
to
know
love
is
true
Ждал
17
лет,
чтобы
узнать,
что
любовь
настоящая
I
didn't
believe,
but
oh
man
I
was
so
wrong
Я
не
верил,
но,
о
боже,
как
же
я
ошибался
So,
so,
so
wrong
Так,
так,
так
ошибался
The
world
is
yours
Мир
в
твоих
руках
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Quitter
2 Blight
3 Just a Nightmare
4 Red Converse
5 Moth & Rust
6 Quietly 1
7 Free
8 Holy
9 Copernicus
10 Strangers 1
11 Mansions
12 Quietly 2
13 Strangers 2
14 Strangers, Cont.
15 Playing Games
16 Need Ya
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.