Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
know
my
plug
like
I
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
so,
wie
ich
meinen
Dealer
kenne
He
gives
me
extra
gummies
smiles
at
me
Er
gibt
mir
extra
Gummibärchen,
lächelt
mich
an
And
says
bro
we
good
Und
sagt,
Bruder,
alles
gut
Yeah
I
like
my
plug
what
can
I
say
Yeah,
ich
mag
meinen
Dealer,
was
soll
ich
sagen
He
is
not
a
narc
no
NSA
Er
ist
kein
Spitzel,
keine
NSA
He
just
rolls
through
right
when
I
say
Er
kommt
einfach
vorbei,
genau
dann,
wenn
ich
sage
Yo
I'm
running
low
I'm
on
my
way
Hey,
mein
Vorrat
geht
zur
Neige,
ich
bin
unterwegs
Like
I'm
on
my
way
So
wie,
ich
bin
unterwegs
I'm
on
my
way
Ich
bin
unterwegs
I'm
on
my
way
Ich
bin
unterwegs
I'm
on
my
way
Ich
bin
unterwegs
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
The
night
go
slow
Die
Nacht
vergeht
langsam
I
micro
dose
Ich
nehme
eine
Mikrodosis
This
ain't
the
edge
Das
ist
nicht
das
Ende
But
I
might
go,
close
Aber
ich
könnte
nah
dran
sein
Yeah
I
might
go,
close
Yeah,
ich
könnte
nah
dran
sein
And
he
may
be
froze
Und
er
könnte
erstarrt
sein
In
his
Nike
clothes
In
seinen
Nike-Klamotten
When
the
lights
go
flash
Wenn
die
Lichter
blinken
And
the
cops
get
close
Und
die
Bullen
näher
kommen
And
the
song
goes
like
Und
der
Song
geht
so
You
don't
know
my
plug
like
I
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
so,
wie
ich
meinen
Dealer
kenne
He
laughs
at
me
when
I
get
too
high
Er
lacht
mich
aus,
wenn
ich
zu
high
werde
I
don't
mind
cuz
he
should
Ich
habe
nichts
dagegen,
denn
das
sollte
er
Yeah
he
should
Yeah,
das
sollte
er
I
test
the
water
when
I
order
and
he
says
you'll
be
fine
Ich
teste
das
Wasser,
wenn
ich
bestelle,
und
er
sagt,
du
wirst
schon
klarkommen
You'll
be
fine
Du
wirst
schon
klarkommen
But
now
I'm
sober
where's
the
soda
I
need
Cuervo
and
lime
Aber
jetzt
bin
ich
nüchtern,
wo
ist
die
Limo,
ich
brauche
Cuervo
und
Limette
Cuz
you
don't
know
my
plug
Denn
du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
This
ain't
no
outro
when
I
sing
about
you
Das
ist
kein
Outro,
wenn
ich
über
dich
singe
It's
a,
built
a
second
route
to
be
the
Es
ist
ein,
habe
einen
zweiten
Weg
gebaut,
um
der
zu
sein
Second
route'cha
and
to
Zweite
Weg
zu
dir
und
um
Wait
to
take
the
hit
until
we
see
the
docket
Zu
warten,
bis
wir
den
Treffer
landen,
bis
wir
die
Anklageschrift
sehen
And
uh,
with
the
calculator
Und
äh,
mit
dem
Taschenrechner
Yeah
they
think
I'm
mackin'
on
my
plug
Yeah,
sie
denken,
ich
mache
meinen
Dealer
an
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
You
don't
know
my
plug
Du
kennst
meinen
Dealer
nicht
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Sobeck
Album
My Plug
Veröffentlichungsdatum
04-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.