juxpls - it's just that i'm so fucking afraid - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

it's just that i'm so fucking afraid - juxplsÜbersetzung ins Russische




it's just that i'm so fucking afraid
Просто я чертовски боюсь
This world has problems that
У этого мира есть проблемы, которые,
I know everybody is trying to figure out
Я знаю, все пытаются решить,
But this glass of wine is spilling out of my jacket
Но это вино из моего бокала проливается на куртку,
That I hold it in the rain downtown
Пока я иду под дождем по центру города.
Yeah, I brought the bottle downtown
Да, я взял бутылку с собой,
Didn't seem to figure it out
Кажется, не продумал это.
You were my best friend till the end
Ты была моим лучшим другом до конца,
But I knew we wouldn't stay forever
Но я знал, что мы не будем вместе всегда,
Till we had these problems together
Пока у нас не появятся проблемы,
I knew we would stay together for this long
Я знал, что мы будем вместе так долго,
Now forever, till I'm gone
Теперь навсегда, пока я не умру.
Welcome
Добро пожаловать,
I think I'm so fed up
Кажется, я сыт по горло
With this anxiety
Этой тревогой,
Shit is so frightening
Это так пугает.
What am I doing?
Что я делаю?
They are laughing if I'm losing
Они смеются, если я проигрываю,
The game, the game
Игру, эту игру.
Walking on the golden bridge to see
Иду по Золотым Воротам, чтобы увидеть,
But never the same, chronic obstructive pulmonary disease
Но никогда не то же самое, хроническая обструктивная болезнь легких,
Smoking out, my only favoring typa meanings
Курение - мой единственный способ уйти от смыслов,
Didn't you believe me?
Разве ты мне не верила?
My only collection was you now
Ты была моей единственной коллекцией,
I'm getting left in a mess I made you first
Теперь я остаюсь в беспорядке, который сам создал,
But didn't I know it would hurt?
Но разве я не знал, что будет больно?
Didn't you see it coming?
Разве ты не видела, что это произойдет?
I was driving back home, some guy and you are flirting
Я ехал домой, какой-то парень флиртовал с тобой,
But shouldn't I have known?
Но разве я не должен был знать?
It's not how it could've gone
Все могло быть иначе,
But now I'm on my own
Но теперь я сам по себе.
See what are you doing?
Видишь, что ты делаешь?
Old colors are fade in the hueing
Старые цвета блекнут,
The change, the change
Перемены, перемены.
Walking in Paris just to see
Гуляю по Парижу, просто чтобы увидеть,
If Christina would laugh at me
Будет ли Кристина смеяться надо мной.
It could've worked out
Все могло сложиться,
But I knew it couldn't
Но я знал, что не могло,
I knew it could've
Я знал, что могло бы,
But I knew it shouldn't
Но я знал, что не должно было,
But I know that your on your own
Но я знаю, что ты сама по себе,
I know I'm on my own
Я знаю, что я сам по себе.
I'm just so
Мне просто так,
It's just that I'm so fucking afraid
Просто я чертовски боюсь,
I'm so fucking afraid
Я чертовски боюсь.
It's that I'm afraid
Это потому что я боюсь,
I'm just so fucking afraid
Я просто чертовски боюсь,
It's just that I'm so
Это просто потому что я,
I'm so fucking afraid
Я чертовски боюсь.





Autoren: Juan Gallardo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.