Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
siento
el
calor
I
don't
feel
the
heat
No
puedo
sentir
nada
I
can't
feel
anything
Y
yo
en
mitad
de
cada
And
I'm
in
the
middle
of
it
all
No
he
hecho
na'
más
que
pensar
en
nosotros
dos
I've
done
nothing
but
think
about
us
Te
fuiste
pero
no
me
diste
una
razón
You
left
but
didn't
give
me
a
reason
Voy
a
tener
que
buscarla
yo
solo
I'll
have
to
find
it
on
my
own
Porque
tu
ya
nunca
estás
a
mi
alrededor
Because
you're
never
around
me
anymore
Primero
me
eché
a
mí
mismo
la
culpa
First
I
blamed
myself
Con
el
tiempo
fue
tuya
Over
time,
it
became
your
fault
Lo
bueno
nunca
dura
Good
things
never
last
Y
el
tiempo
no
me
cura
And
time
doesn't
heal
me
No
siento
el
calor
I
don't
feel
the
heat
No
puedo
sentir
nada
I
can't
feel
anything
Y
yo
en
mitad
de
cada
And
I'm
in
the
middle
of
it
all
Estoy
ahogándome
en
un
mar
de
indiferencia
I'm
drowning
in
a
sea
of
indifference
He
perdido
la
sangre
y
la
paciencia
I've
lost
my
blood
and
my
patience
Y
ahora
por
lo
menos
no
soy
dependiente
de
ti
pero
And
now
at
least
I'm
not
dependent
on
you
but
La
vida
sigue
pa'
ti
pa'
mí
se
ha
acabado
Life
goes
on
for
you,
for
me
it's
over
No
quiero
vivir
con
un
cora
congelado
I
don't
want
to
live
with
a
frozen
heart
Pero
es
la
única
cosa
que
me
has
dejado
But
it's
the
only
thing
you've
left
me
No
siento
el
calor
I
don't
feel
the
heat
No
puedo
sentir
nada
I
can't
feel
anything
Y
yo
en
mitad
de
cada
And
I'm
in
the
middle
of
it
all
No
siento
el
calor
I
don't
feel
the
heat
No
puedo
sentir
nada
I
can't
feel
anything
Y
yo
en
mitad
de
cada
And
I'm
in
the
middle
of
it
all
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kepa Becerra Pena
Album
aerogel
Veröffentlichungsdatum
17-06-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.