Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Past Luv Life
Прошлая Любовная Жизнь
I
was
drivin'
on
the
highway,
started
lookin'
in
her
face
Я
ехал
по
шоссе,
начал
смотреть
на
её
лицо
She
was
cryin'
over
me,
knew,
she
wouldn't
be
okay
Она
плакала
из-за
меня,
знал,
что
с
ней
всё
будет
не
в
порядке
I
tried
to
cheer
her
up,
but
she
couldn't
even
smile
Я
пытался
её
развеселить,
но
она
не
могла
даже
улыбнуться
We
was
drivin'
for
so
long,
thought,
it
was
just
a
while
Мы
ехали
так
долго,
думал,
что
прошло
всего
мгновение
We're
still
drivin'
on
a
road,
she's
alone
now,
since
a
year
Мы
всё
ещё
едем
по
дороге,
она
уже
год
одна
She
told
me
that
she
luved
him
Она
сказала,
что
любила
его
But
he
just
disappeared
(Oh
baby)
Но
он
просто
исчез
(О,
детка)
I
just
remembered,
I
was
the
guy
she
was
thinkin'
about
Я
только
что
вспомнил,
я
был
тем
парнем,
о
котором
она
думала
I
gotta'
say,
she
broke
up,
it
wasn't
ma'
fault
Должен
сказать,
она
рассталась,
это
была
не
моя
вина
Sorry,
but
somehow
you
didn't
show
no
more
feelings
Извини,
но
ты
как-то
перестала
проявлять
чувства
Just
tell
me,
girl,
wazzup,
then
I
could
understand,
how
you've
been
livin',
lately,
baby
Просто
скажи
мне,
детка,
в
чём
дело,
тогда
я
смогу
понять,
как
ты
жила
последнее
время,
детка
Fly
you
outta'
L.A.,
doin'
things
that
you'd
like
Вывезу
тебя
из
Лос-Анджелеса,
будем
делать
то,
что
тебе
нравится
Don't
get
confused,
show
no
more
sorrow
Не
путайся,
не
показывай
больше
печали
And
it's
gon'
be
alright
И
всё
будет
хорошо
Listen,
I
got
problems
too,
but
you
gotta'
learn
to
make
them
go
'way
Слушай,
у
меня
тоже
есть
проблемы,
но
ты
должна
научиться
от
них
избавляться
I
don't
even
know,
what
else
or
how
I
really
should
say
'nything
Я
даже
не
знаю,
что
ещё
или
как
мне
вообще
что-либо
сказать
I
was
drivin'
on
the
highway,
started
lookin'
in
her
face
Я
ехал
по
шоссе,
начал
смотреть
на
её
лицо
She
was
cryin'
over
me,
knew,
she
wouldn't
be
okay
Она
плакала
из-за
меня,
знал,
что
с
ней
всё
будет
не
в
порядке
I
tried
to
cheer
her
up,
but
she
couldn't
even
smile
Я
пытался
её
развеселить,
но
она
не
могла
даже
улыбнуться
We
was
drivin'
for
so
long,
thought,
it
was
just
a
while
Мы
ехали
так
долго,
думал,
что
прошло
всего
мгновение
We're
still
drivin'
on
a
road,
she's
alone
now,
since
a
year
Мы
всё
ещё
едем
по
дороге,
она
уже
год
одна
She
told
me
that
she
luved
him
Она
сказала,
что
любила
его
But
he
just
disappeared
(Oh
baby)
Но
он
просто
исчез
(О,
детка)
(Yo,
we
comin'
from
the
80s)
(Йо,
мы
приехали
из
80-х)
(Y'all
know,
what
I'm
talkin'
'bout?)
(Вы
знаете,
о
чём
я
говорю?)
(That
song's
lit,
man,
on
god)
(Эта
песня
огонь,
чувак,
клянусь
богом)
(TDC4L,
man)
(TDC4L,
чувак)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fabian Leitl
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.