Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
prism - LIVE version (m-flo tour 2001"EXPO EXPO"6)
Prisma - LIVE Version (m-flo Tour 2001 "EXPO EXPO" 6)
宇宙に浮かぶ惑星
"Planet
01#"で
Auf
dem
im
All
schwebenden
Planeten
"Planet
01#"
今日は
funkturnized
dryer
lights
の
exhibition
ist
heute
die
Ausstellung
der
"funkturnized
dryer
lights"
急いで行こう
my
timeマシーンで
Lass
uns
schnell
hin
mit
meiner
Zeitmaschine
時を飛び越えて
tei
家で寄り道してたら
(Mars)
Wenn
wir
durch
die
Zeit
springen
und
bei
Tei
einen
Abstecher
machen
(Mars)
窓の外に
虹色の地球?
ist
draußen
vor
dem
Fenster
eine
regenbogenfarbene
Erde?
(Why
don′t
we
go,
colourful
world,
beautiful
world)
(Warum
gehen
wir
nicht,
bunte
Welt,
schöne
Welt)
ねぇ、トリップしようよ
Hey,
lass
uns
einen
Trip
machen
(Pluto
people
も
come
on
let's
go)
(Auch
Pluto-Leute,
kommt
schon,
los
geht's)
ぶっ飛んでるくらいが、ちょうどいいよ
Ein
bisschen
abgedreht
zu
sein,
ist
genau
richtig
(Why
don′t
we
go,
colourful
world,
beautiful
world)
(Warum
gehen
wir
nicht,
bunte
Welt,
schöne
Welt)
Yeah,
peace
な心で
Yeah,
mit
einem
friedlichen
Herzen
(人生を楽しく生きよう)
この瞬間を
(Lass
uns
das
Leben
genießen)
Diesen
Moment
Gotta
live
it
like
never
before
Müssen
ihn
leben
wie
nie
zuvor
Global
Astro
vehicle
on
the
way
to
Pluto
Globales
Astro-Fahrzeug
auf
dem
Weg
zum
Pluto
See
me
in
the
cockpit,
my
afro
is
rainbow
Sieh
mich
im
Cockpit,
mein
Afro
ist
Regenbogen
Spandex
swim
cap
for
whiplash
protection
Spandex-Badekappe
als
Schleudertrauma-Schutz
When
we
swing
past,
billboards
written
in
dingbat
Wenn
wir
vorbeischwingen,
Reklametafeln
in
Dingbat
geschrieben
Meteorite
bike
fiends,
on
Harrys
going
at
light
speed
Meteoriten-Bike-Freaks,
auf
Harleys
mit
Lichtgeschwindigkeit
Forget
sight-seeing,
interplanetary
pirates
get
feisty
Vergiss
Sightseeing,
interplanetare
Piraten
werden
angriffslustig
When
I
insert
the
disc,
I
mean
serious
business
Wenn
ich
die
Disc
einlege,
meine
ich
es
ernst
Elicit
ecstatic
responses
from
mister
and
misses
Entlocke
ekstatische
Reaktionen
von
Herren
und
Damen
It's
like
I've
been
living
for
ages
Es
ist,
als
hätte
ich
Ewigkeiten
gelebt
DevastatinG
stages
after
stages
Verwüste
Bühne
um
Bühne
Occupy
floor
spaces,
with
beings
from
all
races
Besetze
Tanzflächen
mit
Wesen
aller
Rassen
Even
nutcases,
I′m
old
school
Sogar
Verrückte,
ich
bin
Old
School
Blast
the
stereo
with
Stetsasonic
Lass
die
Stereoanlage
mit
Stetsasonic
dröhnen
Watching
Jetsons
with
my
Pan
and
Sonic
Schaue
Jetsons
mit
meinem
Pan
und
Sonic
Prototype
TV,
monochrome,
baby
Prototyp-Fernseher,
monochrom,
Baby
Manifesting
the
incandescent,
into
the
triple
darkness
Manifestiere
das
Glühende
in
die
dreifache
Dunkelheit
Boob
tube
filaments,
shooting
into
the
7th
galaxy
Bildröhren-Filamente,
schießen
in
die
7.
Galaxie
(Why
don′t
we
go,
colourful
world,
beautiful
world)
(Warum
gehen
wir
nicht,
bunte
Welt,
schöne
Welt)
ねぇ、想像の場所へ
Hey,
zum
Ort
der
Vorstellungskraft
(Pluto
people
も
come
on
let's
go)
(Auch
Pluto-Leute,
kommt
schon,
los
geht's)
はじけてるくらいが
ちょうどいいよ
Übersprudeln
ist
genau
richtig
(Why
don′t
we
go,
colourful
world,
beautiful
world)
(Warum
gehen
wir
nicht,
bunte
Welt,
schöne
Welt)
Yeah,
愛を信じて
Yeah,
glaub
an
die
Liebe
(人生を楽しく生きよう)
この瞬間を
(Lass
uns
das
Leben
genießen)
Diesen
Moment
Gotta
Live
it
like
never
before
Müssen
ihn
leben
wie
nie
zuvor
Hit
プリズム.
com,
飛び出すネオ
butterflies
Klick
auf
Prisma.com,
Neo-Schmetterlinge
springen
heraus
You
can
synchronize
and
crystallize,
retro
vision
Du
kannst
synchronisieren
und
kristallisieren,
Retro-Vision
Scroll
しつつ
seek
information
Scrolle
und
suche
Informationen
This
dub
is
freaky
freaky,
making
party
people
steamy
Dieser
Dub
ist
ausgeflippt,
bringt
die
Party-Leute
zum
Schwitzen
Re-boot
the
system,
start
the
extraspection
Starte
das
System
neu,
beginne
die
Extraspektion
Celestial
retro-resurrection,
infectious
optical
illusion
Himmlische
Retro-Wiederauferstehung,
ansteckende
optische
Täuschung
Patterned
and
dated
selection,
it's
classic
Gemusterte
und
datierte
Auswahl,
es
ist
klassisch
Not
suitable
for
the
ignorant
masses,
I
pass
them
Nicht
geeignet
für
die
ignoranten
Massen,
ich
überhole
sie
With
this
ride,
it′s
fly
octane,
deranged
from
and
figure
Mit
diesem
Gefährt,
es
ist
fliegendes
Oktan,
verrückte
Form
und
Figur
Aeronautic
features
to
beat
ya,
rag-top
with
Aeronautische
Merkmale,
um
dich
zu
schlagen,
Faltdach
mit
Bleachers
so
everybody
can
hoping
Tribünen,
damit
jeder
dabei
sein
kann
Planet
to
planet
baby,
poly-urethane
burning
asteroids
Planet
zu
Planet,
Baby,
Polyurethan
verbrennt
Asteroiden
Probing
earth
like
Yuri
Gagarin
Erkunde
die
Erde
wie
Juri
Gagarin
Sonic
shots
bring
mannequins
Schallstöße
bringen
Schaufensterpuppen
Back
to
life
like
Lazarus
Zurück
ins
Leben
wie
Lazarus
Forget
diamonds,
I
bring
you
a
100
karat
meteorite
Vergiss
Diamanten,
ich
bringe
dir
einen
100-Karat-Meteoriten
Extraordinaire,
got
a
asterisk
next
to
my
name
Außergewöhnlich,
habe
ein
Sternchen
neben
meinem
Namen
On
your
black
list
Auf
deiner
schwarzen
Liste
I'm
feelin
right,
sippin
coffee
through
a
nozzle
Ich
fühle
mich
gut,
schlürfe
Kaffee
durch
eine
Düse
Custom-made
by
NASA
Maßgefertigt
von
der
NASA
Put
mustard
on
my
Kielbasa
Tue
Senf
auf
meine
Kielbasa
Watching
Farrah
Fawcett
on
my
electronic
Schaue
Farrah
Fawcett
auf
meinem
elektronischen
Three
hundred
sixty
planetarium
screen
Dreihundertsechzig
Planetariumsbildschirm
いくつもの扉を開いていけばそこに
Wenn
du
viele
Türen
öffnest,
ist
dort
いつか忘れていた世界がある
eine
Welt,
die
du
einst
vergessen
hattest
(Why
don′t
we
go,
colourful
world,
beautiful
world)
(Warum
gehen
wir
nicht,
bunte
Welt,
schöne
Welt)
ねぇ、トリップしようよ
Hey,
lass
uns
einen
Trip
machen
(Pluto
people
も
come
on
let's
go)
(Auch
Pluto-Leute,
kommt
schon,
los
geht's)
ぶっ飛んでるくらいが、ちょうどいいよ
Ein
bisschen
abgedreht
zu
sein,
ist
genau
richtig
(Why
don't
we
go,
colourful
world,
beautiful
world)
(Warum
gehen
wir
nicht,
bunte
Welt,
schöne
Welt)
Yeah,
peace
な心で...
Yeah,
mit
einem
friedlichen
Herzen...
人生を楽しく生きよう
この瞬間を
Lass
uns
das
Leben
genießen
Diesen
Moment
Gotta
live
it
like
never
before
Müssen
ihn
leben
wie
nie
zuvor
人生を楽しく生きよう
この瞬間を
Lass
uns
das
Leben
genießen
Diesen
Moment
Gotta
Live
it
like
never
before
Müssen
ihn
leben
wie
nie
zuvor
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lisa, Verbal, lisa, verbal
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.