Malik Djoudi - Au jour le jour - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Au jour le jour - Malik DjoudiÜbersetzung ins Russische




Au jour le jour
Изо дня в день
On s'aimait pourtant d'amour tendre
Мы любили друг друга нежной любовью,
Variant les plaisirs en corps à corps
Изменяя удовольствия в объятиях.
Si j'ai bien saisi j'suis dans l'attente
Если я правильно понял, я в ожидании,
Pourtant y'a rien d'excitant
Хотя в этом нет ничего волнующего.
Juste impression d'être à bloc
Просто ощущение, что я на пределе.
On s'était choisi pourtant d'accord
Мы ведь выбрали друг друга по согласию,
Réfléchi dans un premier temps
Обдумав все сначала.
Pourtant y'a rien d'excitant
Хотя в этом нет ничего волнующего.
Toute une vie au jour le jour
Вся жизнь изо дня в день,
Jour et nuit au jour le jour
Дни и ночи изо дня в день.
Toute une vie au jour le jour
Вся жизнь изо дня в день,
Jour et nuit au jour le jour
Дни и ночи изо дня в день.
Tu m'as jeté un certain sort
Ты околдовала меня,
J'allais parfaitement dans ton décor
Я идеально вписывался в твой интерьер.
Pour tes parents j'suis dans la vente
Твоим родителям я сказал, что работаю в продажах,
Pourtant y'a rien d'excitant
Хотя в этом нет ничего волнующего.
Toute une vie au jour jour
Вся жизнь изо дня в день,
Jour et nuit au jour le jour
Дни и ночи изо дня в день.
Toute unе vie au jour le jour
Вся жизнь изо дня в день,
Jour et nuit au jour le jour
Дни и ночи изо дня в день.
J'suis censé être ici
Я должен быть здесь,
T'es pas là, porte d'entrée
Тебя нет, входная дверь.
À la sortie
На выходе
T'es pas
Тебя нет.
Toute une vie au jour le jour
Вся жизнь изо дня в день.
Toute une vie au jour le jour
Вся жизнь изо дня в день,
Jour et nuit au jour le jour
Дни и ночи изо дня в день.
Toute une vie au jour le jour
Вся жизнь изо дня в день,
Jour et nuit au jour le jour
Дни и ночи изо дня в день.
Toute une vie au jour le jour
Вся жизнь изо дня в день,
Jour et nuit au jour le jour
Дни и ночи изо дня в день.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.