markon - Geber - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Geber - markonÜbersetzung ins Russische




Geber
Похититель
Çukurda kalan hayallerimi al,
Забери мои мечты, что остались в яме,
Patladı bak kalbimdeki damar.
Видишь, лопнул сосуд в моем сердце.
Hayat sana oynadı bütün zaman,
Жизнь играла с тобой все это время,
Dost dediğin kaç tane kalleş var?
Сколько же подлецов среди тех, кого ты называл друзьями?
Kan ve leş dolu sokağın kokusu,
Запах крови и падали на этой улице,
Karartıda gelir insanın kabusu.
В темноте приходит кошмар человека.
Kan kırmızıya boyanır bütün gece,
Кровь окрашивает все в красный всю ночь,
Dostundan yersin en derin pusuyu.
И самый болезненный удар ты получаешь от друга.
Düşman olursun bütün hepsine,
Ты становишься врагом им всем,
Yalnız kalınca saldırırsın herkese.
И когда ты один, ты нападаешь на всех.
Anlamazlar gözlerine baksan da,
Они не поймут, даже если ты посмотришь им в глаза,
Sevgi uzak kalır nemlenmiş tene.
Любовь чужда промокшему до нитки телу.
Gecenin ayazı kusturur seni,
Ночной мороз заставит тебя страдать,
Lanet maddeler bulandırır zihni.
Проклятые вещества затуманивают разум.
Alma aldırma özenme maddeye,
Не бери, не обращай внимания, не завидуй зелью,
Kullanma artık titretme ellerini.
Хватит употреблять, прекрати трясти руками.
Anlamsız düyanın oyunları,
Игры этого бессмысленного мира,
Kaç gere düldürmüş çocukları?
Сколько детей уже погубили?
Sadece savaş ve sömürge var,
Только война и колонии,
Kim öğretir ki doğruyu yanlışı.
Кто научит, что правильно, а что нет.
Paralar dökülür silah ve mermiye,
Деньги текут рекой на оружие и патроны,
kalır çocuklar her bir saniye.
Дети голодают каждую секунду.
Bütün sesler korkunç gelir artık,
Все звуки теперь кажутся ужасными,
Savaş varken kundaktaki bebeğe.
Когда идет война даже с младенцем в колыбели.
Ne tür bir sistem oluştu bize?
Что за система у нас появилась?
Tüm dünyayı sardı derin endişe.
Глубокое беспокойство охватило весь мир.
Artık insanlar şivelerinden vuruldu,
Теперь людей убивают за их акцент,
Oysaki herkes kardeş doğmuştu.
Хотя все родились братьями.
Gel - mez eminim bu rap'in sonu gel - mez ama bilmiyorum 2 dakka sana
Приди - уверен, конец этого рэпа не придет - но я не знаю, 2 минуты тебе
Ye - ter dey - sem bit mezz düşecek
Хватит - если скажу - упадешь, станет только хуже
gibi halin be - ter ama acımak yok en iyisi
хуже, но жалости нет, лучше всего
Sen biiir geberr
Ты просто стерва
Hayat bir serüven zulmü yeni başladı
Жизнь - это приключение, жестокость только началась
Siz hayatta kalın biz keşkelerle yaşadık
Вы выживайте, а мы жили с сожалениями
Bedeni değil gururu taşıdık
Мы несли не тело, а гордость
Haksızlık sadece adaletle kaşınır!
Несправедливость чешется только от справедливости!
Evren rutubet tek ben duru
Вселенная сырая, только я чист
Bak çektim taştan ekskaliburu!
Смотри, я вытащил Эскалибур из камня!
Rapimizle yıkarız patlıycak surun
Мы разрушим ваш мир своим рэпом, стена рухнет
Bombardıman! yakın yıkın vurun!
Бомбардировка! Приблизьтесь, разрушьте, ударьте!
Kafalara kapatıp basalım yaralara
Давайте закроем головы и надавим на раны
Yaraları kapatın! Kırıp omurgayı
Закройте раны! Сломайте позвоночник
Al işte sana çene kapa payı!
Вот тебе доля молчания!
Kapıları kapayın yaşayın nirvanayı
Закройте двери, живите в нирване
Korku olsun kartları kapalı dizin
Пусть будет страх, карты сданы в закрытую
Kurallar kaideler geçersiz bizim için
Правила и нормы не действуют для нас
Çok kumpas var gördüm geçirdim
Я видел много ловушек, прошел через них
Uzak dur hisseder deli gerilim!
Держись подальше, сумасшедшее напряжение чувствуется!
Çivi gibi gol gelir jileti montalarım
Гол забьют как гвоздем, мои лезвия острые
Böyle Lafı gediğine geri postalarım
Так я возвращаю слова обратно
Postalarım yolladım sorsan alınır ha
Я отправил свои письма, если спросишь, их получат, ха
Sözlerimizle gelen kurşun kafalara!
Наши слова - пули в голову!
Yakala topu şimdi hemen kap aslan
Бери мяч, закрой дверь, лев
İşte kıyamet mumsuz pasta,
Вот тебе пирог без свечей,
Punchımı yiyenin ailesi yasta
Семья того, кто съест мой удар, в трауре
O değilde doktor bile bana hasta!
Кстати, даже врач считает меня больным!
Eli kalem tutana denilecek emektar
Тому, кто держит в руках ручку, скажут: "Ветеран"
Ortada değişik insanlar var
Вокруг странные люди
Beni arıyorlar beni soruyorlar
Они ищут меня, спрашивают обо мне
Zoruna gidecek yamacıma rep
Тебе не понравится мой рэп
Gerekli hep özgür rep
Всегда нужен свободный рэп






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.