Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Tu Mano
Give Me Your Hand
Dame
tu
mano
y
no
me
sueltes
ma
Give
me
your
hand
and
don't
let
go,
baby
Que
estar
sin
ti
me
esta
acabando
Being
without
you
is
killing
me
Porque
aveces
yo
pienso
que
ya
hay
alguien
más
Because
sometimes
I
think
there's
someone
else
Yo
solo
me
estoy
torturando
I'm
just
torturing
myself
Dame
tu
mano
y
no
me
sueltes
más
Give
me
your
hand
and
don't
let
go
Que
estar
sin
ti
me
esta
acabando
Being
without
you
is
killing
me
Porque
a
veces
yo
pienso
que
ya
hay
alguien
más
Because
sometimes
I
think
there's
someone
else
Yo
solo
me
estoy
torturando
I'm
just
torturing
myself
Curaste
mis
cicatrices
You
healed
my
scars
Robaste
mi
ultimo
aliento
You
stole
my
last
breath
No
se
que
fue
lo
que
hice
I
don't
know
what
I
did
Por
eso
mami
lo
siento
That's
why,
baby,
I'm
sorry
Mis
días
no
son
felices
My
days
aren't
happy
Así
como
lo
aparento
Like
I
pretend
they
are
Porque
desde
que
te
fuiste
Because
since
you
left
Yo
no
se
que
es
vivir
contento
I
don't
know
what
it's
like
to
be
happy
No
me
pidas
que
no
llore
más
Don't
ask
me
not
to
cry
anymore
Si
el
ultimo
abrazo
y
se
que
te
vas
If
it's
the
last
hug
and
I
know
you're
leaving
De
hacerte
feliz
ma
yo
no
fui
capaz
I
wasn't
able
to
make
you
happy,
baby
Pero
créeme
que
aun
puedo
darte
mas
But
believe
me,
I
can
still
give
you
more
Luego
me
preguntas
que
que
es
lo
que
quiero
Then
you
ask
me
what
I
want
Pues
estar
a
tu
lado
es
lo
que
prefiero
Well,
being
by
your
side
is
what
I
prefer
Pero
así
como
estamos
pa
mi
es
un
juego
But
the
way
we
are,
it's
a
game
to
me
Sabes
a
lo
que
me
refiero
You
know
what
I
mean
A
que
volver
a
intentarlo
sería
lo
mejor
That
trying
again
would
be
the
best
thing
Pa'
aclarar
mis
días
grises,
curar
tu
dolor
To
brighten
my
grey
days,
heal
your
pain
Besar
de
nuevo
tus
labios,
tener
tu
sabor
Kiss
your
lips
again,
taste
you
again
Mami
y
escuchando
NVSCVR
hacerte
el
amor
Baby,
and
make
love
to
you
while
listening
to
NVSCVR
(naah-nah-nah,
yah,
hey)
(naah-nah-nah,
yah,
hey)
Los
días
sin
ti
me
han
dolido
The
days
without
you
have
hurt
me
Por
eso
mami
yo
te
pido
That's
why,
baby,
I
ask
you
Dame
tu
mano
y
no
me
sueltes
ma
Give
me
your
hand
and
don't
let
go,
baby
Que
estar
sin
ti
me
esta
acabando
Being
without
you
is
killing
me
Porque
a
veces
yo
pienso
que
ya
hay
alguien
más
Because
sometimes
I
think
there's
someone
else
Yo
solo
me
estoy
torturando
I'm
just
torturing
myself
Dame
tu
mano
y
no
me
sueltes
más
Give
me
your
hand
and
don't
let
go
Que
estar
sin
ti
me
esta
acabando
Being
without
you
is
killing
me
Porque
a
veces
yo
pienso
que
ya
hay
alguien
más
Because
sometimes
I
think
there's
someone
else
Yo
solo
me
estoy
torturando
I'm
just
torturing
myself
Dame
tu
mano
y
no
me
sueltes
ma
Give
me
your
hand
and
don't
let
go,
baby
Que
estar
sin
ti
me
esta
acabando
Being
without
you
is
killing
me
Porque
a
veces
yo
pienso
que
ya
hay
alguien
más
Because
sometimes
I
think
there's
someone
else
Yo
solo
me
estoy
torturando
I'm
just
torturing
myself
No
me
pidas
que
no
llore
más
Don't
ask
me
not
to
cry
anymore
Si
el
ultimo
abrazo
y
se
que
te
vas
If
it's
the
last
hug
and
I
know
you're
leaving
De
hacerte
feliz
ma
yo
no
fui
capaz
I
wasn't
able
to
make
you
happy,
baby
Pero
créeme
que
aun
puedo
darte
mas
But
believe
me,
I
can
still
give
you
more
Los
días
sin
ti
me
han
dolido
The
days
without
you
have
hurt
me
Por
eso
mami
yo
te
pido
That's
why,
baby,
I
ask
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.